Paroles et traduction Johnny Cash, Willie Nelson - Me And Paul - Live On VH1 Storytellers/1998
Well,
it's
been
rough
and
rocky
travelin'
Что
ж,
путешествие
было
трудным
и
трудным.
But
I'm
finally
standin'
upright
on
the
ground
Но
я
наконец-то
стою
прямо
на
земле.
And
after
takin'
several
readings
И
после
того,
как
я
сделал
несколько
чтений
I'm
surprised
to
find
my
mind's
still
fairly
sound
Я
удивлен,
что
мой
разум
все
еще
достаточно
Здрав.
I
thought
Nashville
was
the
roughest
Я
думал,
что
Нэшвилл
был
самым
грубым
местом.
But
I
know
I've
said
the
same
about
them
all
Но
я
знаю,
что
говорил
то
же
самое
о
них
всех.
We
received
our
education
Мы
получили
образование.
In
the
cities
of
the
nation,
me
and
Paul
В
городах
страны
я
и
Пол.
Almost
busted
in
Laredo
Чуть
не
попался
в
Ларедо
But
for
reasons
that
I'd
rather
not
disclose
Но
по
причинам,
которые
я
предпочел
бы
не
раскрывать.
But
if
you're
stayin'
in
a
motel
there
and
leave
Но
если
ты
остановишься
в
мотеле
и
уедешь
оттуда
...
Just
don't
leave
nothin'
in
your
clothes
Только
не
оставляй
ничего
в
своей
одежде.
And
at
the
airport
in
Milwaukee
И
в
аэропорту
Милуоки.
They
refused
to
let
us
board
the
plane
at
all
Нас
вообще
не
пустили
на
борт
самолета.
They
said
we
looked
suspicious
Они
сказали,
что
мы
выглядим
подозрительно.
But
I
believe
they
like
to
pick
on
me
and
Paul
Но
мне
кажется,
им
нравится
придираться
ко
мне
и
полу.
And
on
a
package
show
in
Buffalo
И
на
выставке
посылок
в
Буффало.
With
us
some
Kitty
Wells
and
Charlie
Pride
С
нами
Китти
Уэллс
и
Чарли
Прайд.
The
show
was
long
and
we
were
just
sittin'
there
Шоу
было
долгим,
и
мы
просто
сидели
там.
And
we'd
come
to
play
and
not
just
for
the
ride
И
мы
пришли
поиграть,
а
не
просто
покататься.
And
we
drank
a
lot
of
whiskey
И
мы
выпили
много
виски.
So
I
don't
know
if
we
went
on
that
night
at
all
Так
что
я
не
знаю,
были
ли
мы
в
ту
ночь
вообще.
But
I
don't
think
they
even
missed
us
Но
я
не
думаю,
что
они
скучали
по
нам.
I
guess
Buffalo
ain't
geared
for
me
and
Paul
Думаю,
Буффало
не
приспособлено
для
нас
с
Полом.
Well,
it's
been
rough
and
rocky
travelin'
Что
ж,
путешествие
было
трудным
и
трудным.
But
I'm
finally
standin'
upright
on
the
ground
Но
я
наконец-то
стою
прямо
на
земле.
And
after
takin'
several
readings
И
после
того,
как
я
сделал
несколько
чтений
I'm
surprised
to
find
my
mind's
still
fairly
sound
Я
удивлен,
что
мой
разум
все
еще
достаточно
Здрав.
I
thought
Nashville
was
the
roughest
Я
думал,
что
Нэшвилл
был
самым
трудным
местом.
But
I
know
I've
said
the
same
about
them
all
Но
я
знаю,
что
говорил
то
же
самое
о
них
всех.
We
received
our
education
Мы
получили
образование.
In
the
cities
of
the
nation,
me
and
Paul
В
городах
страны
я
и
Пол.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.