Johnny Cash, Willie Nelson - The Human Condition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash, Willie Nelson - The Human Condition




The Human Condition
Удел человеческий
She's a young 47 and happily married
Ей всего 47, и она счастлива в браке,
Be 25 years in July
В июле будет 25 лет совместной жизни.
The kids are grown up and the mortgage is paid
Дети выросли, ипотека выплачена,
But she feels life is passing her by
Но она чувствует, что жизнь проходит мимо.
She wants more out of life
Она хочет от жизни большего,
Than a home and a husband
Чем дом и муж,
But she's never been one to complain
Но она никогда не жаловалась.
She's an innocent victim of the human condition
Она невинная жертва человеческой природы,
Keeping her secrets and hiding her pain
Хранящая свои секреты и скрывающая свою боль.
He's an angry young man with a chip on his shoulder
Он —сердитый молодой человек с затаенной обидой,
So fearless and foolish and wild
Такой бесстрашный, безрассудный и дикий.
She's a restless young girl with a ring on her finger
Она беспокойная молодая девушка с кольцом на пальце,
Hardly much more than a child
Едва ли больше, чем ребенок.
A few years go by and they learn about trouble
Проходит несколько лет, и они узнают о трудностях,
They learn about husbands and wives
Они узнают о мужьях и женах.
But they lean on each other and one day discover
Но они поддерживают друг друга и однажды обнаруживают,
Those were the happiest years of their lives
Что это были самые счастливые годы их жизни.
The human condition is waiting and wishing
Удел человеческий ждать и желать,
Ain't nothing much else you can do
Больше ничего не поделаешь.
So shine up a smile and look on the bright side
Так что улыбнись и смотри на светлую сторону,
Sometimes the wishes come true
Иногда желания сбываются.
The human condition is waiting and wishing
Удел человеческий ждать и желать,
Ain't nothing much else you can do
Больше ничего не поделаешь.
So shine up a smile and look on the bright side
Так что улыбнись и смотри на светлую сторону,
Sometimes the wishes come true
Иногда желания сбываются.
Sometimes the wishes come true
Иногда желания сбываются.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.