Paroles et traduction Johnny Cash - A Boy Named Sue (Live in Denmark) - Live
Well,
my
daddy
left
home
when
I
was
three
Мой
отец
ушел
из
дома,
когда
мне
было
три
года.
And
he
didn′t
leave
much
to
ma
and
me
И
он
не
оставил
нам
с
мамой
ничего.
Just
this
ole
guitar
and
an
empty
bottle
of
booze.
Только
старая
гитара
и
пустая
бутылка
из-под
спиртного.
Now
I
don't
blame
him
′cause
he
run
and
hid
Теперь
я
не
виню
его
за
то,
что
он
убежал
и
спрятался.
But
the
meanest
thing
that
he
ever
did
Но
это
была
самая
подлая
вещь,
которую
он
когда-либо
делал.
Was
before
he
left
he
went
and
named
me
Sue.
Перед
тем
как
уйти,
он
назвал
меня
Сью.
Well,
he
musta
thought
that
it
was
quite
a
joke
Должно
быть,
он
решил,
что
это
шутка.
An'
it
got
a
lot
of
laughs
from
lots
a
folks
И
это
вызвало
много
смеха
у
многих
людей.
Seems
I
had
to
fight
my
whole
life
through.
Кажется,
мне
пришлось
бороться
всю
свою
жизнь.
Some
gal
would
giggle
and
I'd
get
red
Какая-нибудь
девчонка
захихикает,
и
я
покраснею.
And
some
guy′d
laugh
and
I′d
bust
his
head
Какой-нибудь
парень
засмеется,
и
я
разобью
ему
голову.
I'll
tell
ya,
life
ain′t
easy
for
a
boy
named
Sue.
Скажу
тебе,
нелегка
жизнь
у
парня
по
имени
Сью.
Well
I
grew
up
quick
and
I
grew
up
mean
Что
ж,
я
быстро
повзрослел
и
стал
злым.
My
fist
got
hard
and
my
wits
got
keen
Мой
кулак
стал
тверже,
а
ум
острее.
I
roamed
from
town
to
town
to
hid
my
shame.
Я
скитался
из
города
в
город,
чтобы
скрыть
свой
стыд.
But
I
made
me
a
vow
to
the
moon
and
stars
Но
я
дал
обет
Луне
и
звездам.
I'd
search
the
honky-tonks
and
bars
Я
бы
обыскал
все
Хонки-тонки
и
бары.
And
kill
that
man
that
gave
me
that
awful
name.
И
убить
человека,
который
дал
мне
это
ужасное
имя.
Well,
it
was
Gattensburg
in
mid-July
Это
было
в
Гаттенсбурге
в
середине
июля.
And
I′d
just
hit
town
and
my
throat
was
dry
Я
только
что
приехал
в
город,
и
у
меня
пересохло
в
горле.
I
thought
I'd
stop
and
have
myself
a
brew.
Я
решил
остановиться
и
выпить
пива.
In
and
old
saloon
on
a
street
of
mud
В
старом
салуне
на
грязной
улице
There
at
a
table
dealin′
stud
Там
за
столом
торгуют
жеребцами.
Sat
the
dirty,
mangy
dog
that
named
me
Sue.
Сидела
грязная,
паршивая
собака,
назвавшая
меня
Сью.
Well
I
knew
that
snake
was
my
own
sweet
dad
Что
ж,
я
знал,
что
этот
змей
был
моим
милым
папочкой.
From
a
worn
out
picture
that
my
mother
had
Со
старой
фотографии,
которая
была
у
моей
матери.
& I
knew
that
scar
on
his
cheek
& his
evil
eye.
И
я
знал
этот
шрам
на
его
щеке
и
его
злой
глаз.
He
was
big
and
bent
and
grey
and
old
Он
был
большой
согнутый
седой
и
старый
And
I
looked
at
him
and
my
blood
ran
cold,
and
I
said
Я
взглянул
на
него,
и
кровь
застыла
в
жилах,
и
я
сказал:
"My
name
is
Sue!
how
do
you
do!
Now
you
gonna
die!"
"Меня
зовут
Сью!
как
поживаешь?
теперь
ты
умрешь!"
Yeah
that's
what
I
told
him.
Да,
именно
это
я
ему
и
сказал.
Well,
I
hit
him
hard
right
between
the
eyes
Что
ж,
я
сильно
ударил
его
прямо
между
глаз.
And
he
went
down
but
to
my
surprise
И
он
пошел
ко
дну
но
к
моему
удивлению
Come
up
with
a
knife
a
cut
off
a
piece
o'
my
ear.
Подойди
с
ножом
и
отрежь
кусок
моего
уха.
I
busted
a
chair
right
across
his
teeth
Я
ударил
его
стулом
прямо
по
зубам.
And
we
crashed
through
the
wall
and
into
the
street
Мы
пробили
стену
и
вылетели
на
улицу.
Kickin′
and
a
gougin′
in
the
the
mud
and
the
blood
and
the
beer.
Брыкаться
и
рыться
в
грязи,
крови
и
пиве.
I
tell
you
I've
fought
tougher
men
Говорю
тебе,
я
сражался
и
с
более
жестокими
людьми.
But
I
really
can′t
remember
when
Но
я
действительно
не
могу
вспомнить
когда
He
kicked
like
a
mule
& bit
like
a
crocodile.
Он
брыкался,
как
мул,
и
кусался,
как
крокодил.
Well
I
heard
him
laugh
and
then
I
heard
him
cuss
Я
слышал,
как
он
смеялся,
а
потом
ругался.
He
went
for
his
gun
but
I
pulled
mine
first
Он
потянулся
за
пистолетом,
но
я
первым
вытащил
свой.
He
stood
there
lookin'
at
me
and
I
saw
him
smile.
Он
стоял
и
смотрел
на
меня,
и
я
видела,
как
он
улыбается.
And
he
said,
"Son,
this
world
is
rough
И
он
сказал:
"Сынок,
этот
мир
жесток.
And
if
a
man′s
gonna
make
it
he's
gotta
be
tough
И
если
мужчина
хочет
добиться
успеха
он
должен
быть
сильным
And
I
know
I
wouldn′t
be
there
to
help
you
along.
И
я
знаю,
что
меня
не
будет
рядом,
чтобы
помочь
тебе.
So
I
gave
that
name
and
I
said
goodbye
Так
что
я
назвал
это
имя
и
попрощался.
I
knew
you'd
have
to
get
tough
or
die
Я
знал,
что
тебе
придется
стать
сильным
или
умереть.
And
it's
that
name
that
helped
to
make
you
strong.
И
это
имя
помогло
тебе
стать
сильнее.
Now
you
just
fought
one
hell
of
a
fight
Теперь
ты
только
что
сражался
в
адской
битве.
And
I
know
you
hate
me
and
ya
got
the
right
И
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
и
у
тебя
есть
на
это
право.
To
kill
me
now
and
I
wouldn′t
blame
you
if
you
do.
Убить
меня
сейчас,
и
я
не
буду
винить
тебя,
если
ты
это
сделаешь.
But
you
oughtta
thank
me
before
I
die
Но
ты
должен
поблагодарить
меня
прежде
чем
я
умру
For
the
gravel
in
your
gut
and
the
spit
in
your
eye
За
гравий
в
твоем
животе
и
слюну
в
твоем
глазу.
′Cause
I'm
the
son
of
a
bitch
that
named
you
Sue."
Потому
что
я
тот
сукин
сын,
который
назвал
тебя
Сью.
Well,
what
could
I
do,
what
could
I
do?
Ну,
что
я
мог
сделать,
что
я
мог
сделать?
Well
I
got
all
choked
up
and
threw
down
my
gun
Что
ж,
я
задохнулся
и
бросил
пистолет.
Called
him
a
pa
and
he
called
me
a
son
Я
назвала
его
папой,
а
он
назвал
меня
сыном.
And
I
come
away
with
a
different
point
of
view.
И
я
ухожу
с
другой
точки
зрения.
I
think
about
him
now
and
then
Я
думаю
о
нем
время
от
времени.
Every
time
I
try
and
every
time
I
win
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
и
каждый
раз,
когда
я
выигрываю.
And
if
I
ever
have
a
son
И
если
у
меня
когда-нибудь
будет
сын
...
I
think
I′m
gonna
name
him
Думаю,
я
назову
его
имя.
Bill
or
George
anything
but
Sue!
Билл
или
Джордж,
кто
угодно,
только
не
Сью!
I
still
hate
that
name!
Я
до
сих
пор
ненавижу
это
имя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.