Paroles et traduction Johnny Cash - Big River
Now
I
taught
the
weeping
willow
how
to
cry
Теперь
я
научил
плакучую
иву
плакать
And
I
showed
the
clouds
how
to
cover
up
a
clear
blue
sky
И
я
показал
облакам,
как
скрыть
ясное
голубое
небо.
And
the
tears
that
I
cried
for
that
woman
are
gonna
flood
you,
big
river
И
слезы,
которые
я
плакал
по
этой
женщине,
затопят
тебя,
большая
река.
And
I'm
gonna
sit
right
here
until
I
die
И
я
буду
сидеть
здесь,
пока
не
умру
I
met
her
accidentally
in
St.
Paul,
Minnesota
Я
случайно
встретил
ее
в
Сент-Поле,
Миннесота.
And
it
tore
me
up
every
time
I
heard
her
drawl,
Southern
drawl
И
это
разрывало
меня
каждый
раз,
когда
я
слышал
ее
протяжное,
южное
протяжное
слово.
Then
I
heard
my
dream
was
back
downstream
cavortin'
in
Davenport
Потом
я
услышал,
что
моя
мечта
была
снова
вниз
по
течению,
в
Давенпорте.
And
I
followed
you,
big
river,
when
you
called
И
я
последовал
за
тобой,
большая
река,
когда
ты
позвонила
Then
you
took
me
to
St.
Louis
later
on
down
the
river
Потом
ты
отвез
меня
в
Сент-Луис,
потом
вниз
по
реке.
A
freighter
said,
"She's
been
here,
but
she's
gone,
boy,
she's
gone"
Грузовик
сказал:
Она
была
здесь,
но
ее
больше
нет,
мальчик,
ее
больше
нет
I
found
her
trail
in
Memphis,
but
she
just
walked
up
the
bluff
Я
нашел
ее
след
в
Мемфисе,
но
она
просто
подошла
к
обрыву.
She
raised
a
few
eyebrows,
and
then
she
went
on
down
alone
Она
подняла
несколько
бровей,
а
затем
пошла
вниз
одна.
Now
won't
you
bat
it
down
by
Baton
Rouge?
River
Queen,
roll
it
on
Теперь
ты
не
хочешь
победить
его
у
Батон-Руж?
Речная
Королева,
продолжай
Take
that
woman
on
down
to
New
Orleans,
New
Orleans
Отвези
эту
женщину
в
Новый
Орлеан,
Новый
Орлеан.
Go
on,
I've
had
enough,
dump
my
blues
down
in
the
gulf
Давай,
с
меня
достаточно,
сбрось
свой
блюз
в
залив.
She
loves
you,
big
river,
more
than
me,
oh
yeah
Она
любит
тебя,
большая
река,
больше,
чем
меня,
о
да
Now
I
taught
the
weeping
willow
how
to
cry,
cry,
cry
Теперь
я
научил
плакучую
иву
плакать,
плакать,
плакать.
And
I
showed
the
clouds
how
to
cover
up
a
clear
blue
sky
И
я
показал
облакам,
как
скрыть
ясное
голубое
небо.
And
the
tears
that
I
cried
for
that
woman
are
gonna
flood
you,
big
river
И
слезы,
которые
я
плакал
по
этой
женщине,
затопят
тебя,
большая
река.
And
I'm
gonna
sit
right
here
until
I
die
И
я
буду
сидеть
здесь,
пока
не
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY CASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.