Paroles et traduction Johnny Cash - Calilou
Well
I'm
finally
goin'
back
to
Louisiana
Что
ж,
я
наконец-то
возвращаюсь
в
Луизиану.
Runnin'
and
thumbin'
all
the
way
Бегаю
и
листаю
всю
дорогу.
That
started
out
way
out
in
California
Все
началось
в
Калифорнии.
I
been
makin'
bout
five
hundred
miles
a
day
Я
делал
около
пятисот
миль
в
день.
I
covered
all
the
beaches
on
the
west
coast
Я
обошел
все
пляжи
западного
побережья.
From
Mexico
Crason
City
Bay
Из
Мехико
Залив
Красон
Сити
But
Calilou
was
not
in
California
Но
Калилу
не
было
в
Калифорнии.
That's
where
her
daddy
came
from
by
the
way
Кстати,
именно
оттуда
родом
ее
папочка.
And
by
the
way
her
mother
was
a
cajun
И
кстати
ее
мать
была
каджункой
She
came
from
New
Orleans
I've
heard
her
say
Она
приехала
из
Нового
Орлеана
я
слышал
от
нее
And
it's
just
like
a
girl
to
wanna
see
her
mama
И
это
так
похоже
на
девушку-хотеть
увидеть
свою
маму.
So
I
might
find
her
there
along
the
way
Так
что
я
мог
бы
найти
ее
там
по
пути.
Calilou
Calilou
well
they
should
have
called
you
restless
Калилу
Калилу
что
ж
они
должны
были
назвать
тебя
беспокойным
Well
they
should
have
called
you
drifter
Что
ж,
они
должны
были
назвать
тебя
бродягой.
Yeah
they
should
have
called
you
trouble
instead
of
Calilou
Да,
они
должны
были
назвать
тебя
проблемой,
а
не
Калилу.
I
reacall
the
first
time
that
I
saw
her
Я
отреагировал,
когда
увидел
ее
в
первый
раз.
I
picked
her
up
near
Phoenix
in
my
car
Я
подобрал
ее
возле
Финикса
на
своей
машине.
Just
another
beauty
seekin'
fame
and
fortune
Просто
еще
одна
красотка,
ищущая
славы
и
богатства.
And
I
told
her
if
she
should
be
a
movie
star
И
я
сказал
ей,
должна
ли
она
стать
кинозвездой.
The
next
time
I
saw
her
was
Tucumcari
В
следующий
раз
я
увидел
ее
в
Тукумкари.
She
served
my
bowl
of
chili
with
a
smile
Она
с
улыбкой
подала
мне
чашку
Чили.
I
said
it's
been
a
year
since
I
last
saw
you
Я
сказал,
что
прошел
год
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз.
Wonder
how'd
you
like
to
share
a
few
good
miles
Интересно,
не
хочешь
ли
ты
разделить
со
мной
несколько
хороших
миль?
Well
the
justice
of
the
peace
was
very
sleepy
Что
ж,
мировой
судья
был
очень
сонным.
I
held
her
in
my
arms
a
whole
night
long
Я
держал
ее
в
своих
объятиях
всю
ночь
напролет.
I
whispered
words
like
settle
down
and
family
Я
прошептала
слова
типа
остепениться
и
стать
семьей
And
when
I
woke
up
my
Calilou
was
gone
А
когда
я
проснулся,
моего
Калилу
уже
не
было.
Calilou
Calilou
well
they
should
have
called
you
restless
Калилу
Калилу
что
ж
они
должны
были
назвать
тебя
беспокойным
Well
they
should
have
called
you
drifter
Что
ж,
они
должны
были
назвать
тебя
бродягой.
Yeah
they
should
have
called
you
trouble
instead
of
Calilou
Да,
они
должны
были
назвать
тебя
проблемой,
а
не
Калилу.
Calilou
Calilou
well
they
should
have
called
you
restless
Калилу
Калилу
что
ж
они
должны
были
назвать
тебя
беспокойным
Well
they
should
have
called
you
drifter
Что
ж,
они
должны
были
назвать
тебя
бродягой.
Yeah
they
should
have
called
you
trouble
instead
of
Calilou
Да,
они
должны
были
назвать
тебя
проблемой,
а
не
Калилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J R Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.