Johnny Cash - Calilou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Calilou




Calilou
Калилу
Well I'm finally goin' back to Louisiana
Ну, наконец-то я возвращаюсь в Луизиану,
Runnin' and thumbin' all the way
Бегу и ловлю попутки всю дорогу.
That started out way out in California
Путь мой начался где-то в Калифорнии,
I been makin' bout five hundred miles a day
Проезжаю около пятисот миль в день.
I covered all the beaches on the west coast
Я исколесил все пляжи западного побережья,
From Mexico Crason City Bay
От Мексики до залива Кресент-Сити.
But Calilou was not in California
Но Калилу не было в Калифорнии,
That's where her daddy came from by the way
Оттуда, кстати, родом её отец.
And by the way her mother was a cajun
И, кстати, её мать была каджункой,
She came from New Orleans I've heard her say
Она родом из Нового Орлеана, я слышал, как она говорила.
And it's just like a girl to wanna see her mama
И это так похоже на девушку - хотеть увидеть свою маму,
So I might find her there along the way
Так что я могу найти её там по пути.
Calilou Calilou well they should have called you restless
Калилу, Калилу, ну, надо было назвать тебя непоседой,
Well they should have called you drifter
Надо было назвать тебя странницей,
Yeah they should have called you trouble instead of Calilou
Да, надо было назвать тебя бедой, а не Калилу.
I reacall the first time that I saw her
Я помню, как впервые увидел её,
I picked her up near Phoenix in my car
Я подобрал её недалеко от Феникса в своей машине.
Just another beauty seekin' fame and fortune
Просто очередная красотка, ищущая славы и богатства,
And I told her if she should be a movie star
И я сказал ей, если бы она стала кинозвездой,
The next time I saw her was Tucumcari
В следующий раз я увидел её в Тукумкари,
She served my bowl of chili with a smile
Она подала мне тарелку чили с улыбкой.
I said it's been a year since I last saw you
Я сказал: "Прошёл год с тех пор, как я видел тебя в последний раз,
Wonder how'd you like to share a few good miles
Интересно, как бы тебе понравилось разделить со мной несколько хороших миль?"
Well the justice of the peace was very sleepy
Ну, мировой судья очень хотел спать,
I held her in my arms a whole night long
Я держал её в своих объятиях всю ночь напролёт.
I whispered words like settle down and family
Я шептал слова вроде "остепениться" и "семья",
And when I woke up my Calilou was gone
А когда я проснулся, моей Калилу не было.
Calilou Calilou well they should have called you restless
Калилу, Калилу, ну, надо было назвать тебя непоседой,
Well they should have called you drifter
Надо было назвать тебя странницей,
Yeah they should have called you trouble instead of Calilou
Да, надо было назвать тебя бедой, а не Калилу.
Calilou Calilou well they should have called you restless
Калилу, Калилу, ну, надо было назвать тебя непоседой,
Well they should have called you drifter
Надо было назвать тебя странницей,
Yeah they should have called you trouble instead of Calilou
Да, надо было назвать тебя бедой, а не Калилу.





Writer(s): J R Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.