Johnny Cash - Call Me the Breeze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Call Me the Breeze




Call Me the Breeze
Называют меня Ветром
Well now they call me the breeze
Ну, называют меня Ветром,
And I keep blowin′ down the road
И я все дую по дороге.
Well now they call me the breeze
Ну, называют меня Ветром,
And I keep blowin' down the road
И я все дую по дороге.
But I ain′t got me nobody
Но у меня нет никого,
Wel I dont carry me no load, no no
Я не несу никакой ноши, нет, нет.
There ain't no change in the weather
Нет никаких перемен в погоде,
Ain't no changes in me
Нет никаких перемен во мне.
Well there ain′t no change in the weather
Ну, нет никаких перемен в погоде,
Ain′t no changes in me
Нет никаких перемен во мне.
And I ain't hidin′ from nobody
И я ни от кого не прячусь,
Nobody's hidin′ from me
Никто не прячется от меня.
Oh, thats the way its supposed to be
О, так и должно быть, милая.
Well I got that green light baby
У меня горит зеленый свет, детка,
Well I gotta keep movin' on
Я должен продолжать двигаться.
Well I got that green light baby
У меня горит зеленый свет, детка,
Well I gotta keep movin′ on
Я должен продолжать двигаться.
Well I might go out to California
Может, я поеду в Калифорнию,
Might go to Georgia
Может, в Джорджию,
I don't know
Я не знаю.
Well I dig you Georgia peaches
Мне нравятся твои персики, Джорджия,
Makes me feel right at home
Они заставляют меня чувствовать себя как дома.
Well I dig you Georgia peaches
Мне нравятся твои персики, Джорджия,
Makes me feel right at home
Они заставляют меня чувствовать себя как дома.
But I don't love me no one woman
Но я не люблю ни одну женщину,
So I can′t stay in Georgia long
Поэтому я не могу долго оставаться в Джорджии.
Well now they call me the breeze
Ну, называют меня Ветром,
I keep blowin down the road
Я все дую по дороге.
Well now they call me the breeze
Ну, называют меня Ветром,
I keep blowin down the road
Я все дую по дороге.
I ain′t got me nobody
У меня нет никого,
I don't carry me no load
Я не несу никакой ноши.
Mr. Bookhh
Мистер Букхх.





Writer(s): J. J. CALE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.