Paroles et traduction Johnny Cash - Chain Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Gang
Рабочая бригада
I
was
just
a
kid
roamin′
around
Я
был
всего
лишь
юнцом,
скитался
без
дела,
Travelin'
through,
a
little
ol′
town
Путешествовал,
милая,
по
захолустью.
A
man
walked
up
and
said
come
with
me
Подошел
ко
мне
мужчина
и
сказал:
"Пойдем
со
мной,
You're
broke
and
son
that's
vagrancy
Ты
без
гроша,
сынок,
а
это
бродяжничество".
A
carefree
lad
that
love
to
roam
Беззаботный
парень,
любивший
бродить,
But
Lord
I
wish
I′d
stayed
at
home
Но,
Боже,
как
я
жалею,
что
не
остался
дома.
The
way
it
looks
I′ll
probably
hang
Похоже,
меня,
наверное,
повесят,
'Cause
there
ain′t
no
hope
on
a
chain
gang
Ведь
нет
надежды
в
рабочей
бригаде.
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
канавы,
рублю
кукурузу,
I
curse
the
day
that
I
was
born
Проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it's
better
for
a
man
to
hang
Я
верю,
что
лучше
человеку
быть
повешенным,
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать
как
собака
в
рабочей
бригаде.
The
guard
stands
there
with
a
great
big
gun
Охранник
стоит
с
огромным
ружьем,
I
bet
he′d
love
to
see
me
run
Держу
пари,
он
хотел
бы
увидеть,
как
я
бегу.
And
I
guess,
I
probably
will
some
day
И
я
думаю,
я,
наверное,
когда-нибудь
сбегу,
I'd
rather
be
dead
than
to
live
this
way
Лучше
умереть,
чем
жить
вот
так.
He′s
well
fed
and
he's
six
foot
tall
Он
сыт,
ростом
шесть
футов,
And
he's
a
meanest
of
them
all
И
он
самый
подлый
из
всех.
He
cracks
that
whip
and
he
swings
that
cane
Он
щелкает
кнутом
и
размахивает
тростью,
That
sun
must′ve
touched
his
brain
Должно
быть,
солнце
напекло
ему
голову.
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
канавы,
рублю
кукурузу,
I
curse
the
day
that
I
was
born
Проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it′s
better
for
a
man
to
hang
Я
верю,
что
лучше
человеку
быть
повешенным,
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать
как
собака
в
рабочей
бригаде.
I
got
a
gal
back
home
that's
sweet
and
kind
У
меня
дома
есть
девушка,
милая
и
добрая,
But
she′s
been
waitin'
a
long,
long
time
Но
она
ждет
уже
очень,
очень
долго.
I
just
told
her
to
forget
my
name
Я
просто
сказал
ей
забыть
мое
имя,
I
won′t
ever
live
down
the
shame
Я
никогда
не
смою
с
себя
этот
позор.
Lord,
deliver
me
from
this
hole
Господи,
избавь
меня
от
этой
дыры,
Before
I
lose
my
mind
and
soul
Прежде
чем
я
потеряю
разум
и
душу.
The
flesh
gets
weak
and
the
back
gets
broke
Плоть
слабеет,
спина
ломается,
There
ain't
no
′cause
to
laugh
and
joke
Нет
причин
смеяться
и
шутить.
I
dig
that
ditch,
I
chop
that
corn
Я
рою
канавы,
рублю
кукурузу,
I
curse
the
day
that
I
was
born
Проклинаю
день,
когда
я
родился.
I
believe
it's
better
for
a
man
to
hang
Я
верю,
что
лучше
человеку
быть
повешенным,
Than
to
work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Чем
работать
как
собака
в
рабочей
бригаде.
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работать
как
собака
в
рабочей
бригаде,
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работать
как
собака
в
рабочей
бригаде,
Work
like
a
dog
on
a
chain
gang
Работать
как
собака
в
рабочей
бригаде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.