Paroles et traduction Johnny Cash - Cocaine Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early
one
mornin'
while
makin'
the
rounds
Рано
утром,
пока
хожу
по
кругу
I
took
a
shot
of
cocaine
and
I
shot
my
woman
down
Я
сделал
укол
кокаина
и
застрелил
свою
женщину
I
went
right
home
and
I
went
to
bed
Я
пошел
прямо
домой,
и
я
пошел
спать
I
stuck
that
lovin'
.44
beneath
my
head
Я
засунул
эту
любовь
.44
себе
под
голову.
Got
up
next
mornin'
and
I
grabbed
that
gun
Встал
на
следующее
утро,
и
я
схватил
этот
пистолет
Took
a
shot
of
cocaine
and
away
I
run
Выпил
кокаина
и
убежал
Made
a
good
run
but
I
run
too
slow
Сделал
хороший
пробег,
но
я
бежал
слишком
медленно
They
overtook
me
down
in
Juarez,
Mexico
Они
обогнали
меня
в
Хуаресе,
Мексика.
Late
in
the
hot
joints
takin'
the
pills
Поздно
в
горячих
суставах
принимать
таблетки
In
walked
the
sheriff
from
Jericho
Hill
Вошел
шериф
из
Иерихонского
холма
He
said,
Willy
Lee
your
name
is
not
Jack
Brown
Он
сказал,
что
Вилли
Ли,
тебя
зовут
не
Джек
Браун
You're
the
dirty
hack
that
shot
your
woman
down
Ты
грязный
черт,
который
застрелил
твою
женщину
Said,
"Yes,
oh
yes
my
name
is
Willy
Lee
Сказал
да,
о
да,
меня
зовут
Вилли
Ли
If
you've
got
a
warrant
just
a-read
it
to
me
Если
у
вас
есть
ордер,
просто
прочитайте
его
мне.
Shot
her
down
because
she
made
me
slow
Застрелил
ее,
потому
что
она
меня
замедлила
I
thought
I
was
her
daddy
but
she
had
five
more"
Я
думал,
что
я
ее
папа,
но
у
нее
было
еще
пять
When
I
was
arrested
I
was
dressed
in
black
Когда
меня
арестовали,
я
был
одет
в
черное
They
put
me
on
a
train
and
they
took
me
back
Меня
посадили
в
поезд
и
отвезли
обратно
Had
no
friend
for
to
go
my
bail
У
меня
не
было
друга,
чтобы
пойти
под
залог
They
slapped
my
dried
up
carcass
in
that
county
jail
Они
шлепнули
мою
высохшую
тушу
в
этой
окружной
тюрьме
Early
next
mornin'
bout
a
half
past
nine
Рано
утром
следующего
дня
около
половины
девятого
I
spied
a
sheriff
coming
down
the
line
Я
шпионил
за
шерифом,
идущим
по
линии
Hawked
and
he
coughed
as
he
cleared
his
throat
Ах,
и
он
закашлялся,
откашлявшись
He
said,
"Come
on
you
dirty
hack
into
that
district
court"
Он
сказал,
давай,
черт
возьми,
в
этот
районный
суд
Into
the
courtroom
my
trial
began
В
зале
суда
начался
мой
суд
Where
I
was
handled
by
twelve
honest
men
Где
со
мной
обращались
двенадцать
честных
мужчин
Just
before
the
jury
started
out
Незадолго
до
начала
жюри
I
saw
that
little
judge
commence
to
look
about
Я
видел,
как
маленький
судья
начал
оглядываться
In
about
five
minutes
in
walked
the
man
Примерно
через
пять
минут
вошел
мужчина
Holding
the
verdict
in
his
right
hand
Держа
приговор
в
правой
руке
The
verdict
read
in
the
first
degree
Приговор
прочитан
в
первой
степени
I
hollered,
"Lawdy
Lawdy,
have
mercy
on
me"
Я
закричал
Лоуди
Лоуди,
помилуй
меня
The
judge
he
smiled
as
he
picked
up
his
pen
Судья
улыбнулся,
когда
взял
ручку
99
years
in
the
Folsom
pen
99
лет
в
тюрьме
Фолсом
99
years
underneath
that
ground
99
лет
под
этой
землей
I
can't
forget
the
day
I
shot
that
bad
bitch
down
Я
не
могу
забыть
тот
день,
когда
я
застрелил
эту
плохую
суку
Come
all
you
gotta
listen
unto
me
Давай,
ты
должен
слушать
меня
Lay
off
that
whiskey
and
let
that
cocaine
be
Отложи
этот
виски
и
пусть
будет
этот
кокаин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T.J. RED ARNALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.