Johnny Cash - Cry! Cry! Cry! (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Cry! Cry! Cry! (Remastered)




Cry! Cry! Cry! (Remastered)
Плачь! Плачь! Плачь! (Remastered)
Everybody knows where you go when the sun goes down
Все знают, куда ты идешь, когда садится солнце.
I think you only live to see the lights uptown
Думаю, ты живешь лишь для того, чтобы видеть огни ночного города.
I wasted my time when I would try try try
Я зря тратил время, когда пытался, пытался, пытался.
Cause when the lights have lost their glow you'll cry cry cry
Ведь когда огни погаснут, ты будешь плакать, плакать, плакать.
Soon your sugar daddys will all be gone
Скоро все твои папики исчезнут.
You'll wake up some cold day and find you're alone
Ты проснешься однажды холодным утром и поймешь, что ты одна.
You'll call for me but I'm gonna tell you bye bye bye
Ты позовешь меня, но я скажу тебе: "Прощай, прощай, прощай".
When I turn around and walk away you'll cry cry cry
Когда я развернусь и уйду, ты будешь плакать, плакать, плакать.
You're gonna cry cry cry and you'll cry alone
Ты будешь плакать, плакать, плакать, и будешь плакать одна.
When everyone's forgotten and you're left on your own
Когда все забудут тебя, и ты останешься одна.
You're gonna cry cry cry
Ты будешь плакать, плакать, плакать.
I lie awake at night to wait till you come in
Я лежу без сна по ночам, жду, когда ты вернешься.
You stay a little while and then you're gone again
Ты остаешься ненадолго, а потом снова уходишь.
Every question that I ask, I get a lie lie lie
На каждый мой вопрос я получаю ложь, ложь, ложь.
For every lie you tell you're gonna cry cry cry
За каждую твою ложь ты будешь плакать, плакать, плакать.
When your fickle love gets on, oh no one will care for you
Когда твоя ветреная любовь пройдет, никто не позаботится о тебе.
When you come back to me for a little love that's true
Когда ты вернешься ко мне за капелькой настоящей любви,
I'll tell you no, and then you'll ask me why why why
Я скажу тебе "нет", и тогда ты спросишь меня: "Почему, почему, почему?".
When I remind you all of this you'll cry cry cry
Когда я напомню тебе обо всем этом, ты будешь плакать, плакать, плакать.
You're gonna cry cry cry and you want me then
Ты будешь плакать, плакать, плакать, и ты захочешь быть со мной.
It'll hurt when you think of the fool you've been
Тебе будет больно, когда ты вспомнишь, какой дурой ты была.
You're gonna cry cry cry
Ты будешь плакать, плакать, плакать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.