Paroles et traduction Johnny Cash - Devil's Right Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil's Right Hand
Правая рука дьявола
Well
about
the
time
my
Daddy
left
to
fight
the
big
war
Примерно
в
то
время,
когда
мой
отец
ушел
воевать,
Saw
my
first
pistol
in
the
general
store
Я
увидел
свой
первый
пистолет
в
магазине,
In
the
general
store
when
I
was
thirteen
В
магазине,
когда
мне
было
тринадцать,
Thought
it
was
the
finest
thing
I
ever
had
seen
Подумал,
что
это
самая
прекрасная
вещь,
которую
я
когда-либо
видел.
I
asked
if
I
could
have
one
when
I
grew
up
Я
спросил,
могу
ли
я
получить
один,
когда
вырасту,
Mama
dropped
a
dozen
eggs
and
she
really
blew
up
Мама
уронила
дюжину
яиц
и
очень
рассердилась,
She
really
blew
up
and
I
didn't
understand
Она
очень
рассердилась,
а
я
не
понимал,
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Мама
сказала,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола.
She
really
blew
up
and
I
didn't
understand
Она
очень
рассердилась,
а
я
не
понимал,
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Мама
сказала,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола,
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола,
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Мама
сказала,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола.
My
very
first
pistol
was
a
cap
and
ball
Colt
Мой
самый
первый
пистолет
был
капсюльный
Кольт,
Shoot
as
fast
as
lightnin'
but
it
loads
a
mite
slow
Стреляет
быстро,
как
молния,
но
заряжается
медленно,
It
loads
a
mite
slow
and
I
soon
found
out
Заряжается
медленно,
и
я
скоро
узнал,
It
can
get
you
into
trouble
but
it
can't
get
you
out
Он
может
втянуть
тебя
в
беду,
но
не
может
вытащить.
Then
I
went
and
bought
myself
a
Colt
.45
Потом
я
пошел
и
купил
себе
Кольт
45-го
калибра,
Called
a
Peacemaker
but
I
didn't
know
why
Назывался
Миротворец,
но
я
не
знал
почему,
I
never
knew
why
and
I
didn't
understand
Я
никогда
не
знал
почему,
и
я
не
понимал,
'Cause
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Потому
что
мама
говорила,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола.
I
never
knew
why,
I
didn't
understand
Я
никогда
не
знал
почему,
я
не
понимал,
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола,
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола,
Mama
said
the
pistol
is
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет
— правая
рука
дьявола.
I
got
into
a
card
game
in
a
company
town
Я
попал
в
карточную
игру
в
шахтерском
городке,
Caught
a
miner
cheating
and
I
shot
the
dog
down
Поймал
шахтера
на
жульничестве
и
застрелил
пса,
Shot
the
dog
down,
watched
the
dog
fall
Застрелил
пса,
смотрел,
как
он
падает,
Never
touched
his
holster,
never
had
a
chance
to
draw
Он
даже
не
коснулся
кобуры,
у
него
не
было
шанса
выхватить.
The
trial
was
in
the
morning
and
they
drug
me
out
of
bed
Суд
был
утром,
и
меня
стащили
с
кровати,
Asked
me
how
I
pleaded,
not
guilty
I
said
Спросили,
как
я
буду
защищаться,
я
сказал:
«Не
виновен»,
Not
guilty,
I
said,
you've
got
the
wrong
man
Не
виновен,
сказал
я,
вы
схватили
не
того,
Nothing
touched
the
trigger
but
the
devil's
right
hand
Ничто
не
нажимало
на
курок,
кроме
правой
руки
дьявола.
Not
guilty,
I
said,
you've
got
the
wrong
man
Не
виновен,
сказал
я,
вы
схватили
не
того,
Nothing
touched
the
trigger
but
the
devil's
right
hand
Ничто
не
нажимало
на
курок,
кроме
правой
руки
дьявола,
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола,
Nothing
touched
the
trigger
but
the
devil's
right
hand
Ничто
не
нажимало
на
курок,
кроме
правой
руки
дьявола.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE EARLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.