Johnny Cash - Dialogue #6 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Dialogue #6




There's a police car behind us man
За нами полицейская машина чувак
So?
И что?
He's right behind us
Он прямо за нами.
So what?
Ну и что?
Is he lookin' at us do you think he saw me?
Он смотрит на нас, думаешь, он меня видел?
Hey relax he turned off what's all the fuss about
Эй расслабься он отключился что за шум
What would the Phoenix police want with you anyway she's really crazy man
Да и вообще что от тебя хочет полиция Феникса она действительно сумасшедшая чувак
She may be worse than crazy
Она может быть хуже, чем сумасшедшая.
What's with you cowgirl you stole a pinball machine or somethin'
Что с тобой, ковбойша, ты украла пинбол или что-то в этом роде
Don't be funny I never stole nothin' I killed my own man
Не шути, я никогда ничего не крал, я убил своего человека.
Ah let me see now the bus station ought to be straight ahead downtown
А теперь дай ка я посмотрю автобусная станция должна быть прямо впереди в центре города
(Oh please don't make me get out) Where you can probably get out
(О, пожалуйста, не заставляй меня убираться) туда, где ты, вероятно, сможешь выбраться.
You say you killed somebody
Ты говоришь, что убил кого-то.
I had to man please don't turn me in
Я должен был чувак пожалуйста не сдавай меня
There's a bus station right over there boy we sure can pick 'em
Прямо там есть автобусная станция, парень, мы точно сможем их забрать.
He treated me like dirt I loved him lived with him all that time
Он обращался со мной как с грязью я любила его жила с ним все это время
I was true to him I tried to warn him he just laughed at me
Я была верна ему, я пыталась предупредить его, но он просто смеялся надо мной.





Writer(s): J.r. Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.