Johnny Cash - Don't Think Twice, It's All Right - Mono Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Don't Think Twice, It's All Right - Mono Version




Well, it ain't no use to sit and wonder why, baby
Что ж, нет смысла сидеть и гадать, почему, детка
If you don't know by now
Если ты еще не знаешь ...
And it ain't no use to sit and wonder why, baby
И нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
It'll never do anyhow
Все равно ничего не выйдет.
When your rooster crowing at the break of dawn
Когда твой петух кукарекает на рассвете
Look out your window and I'll be gone
Выгляни в окно, и я уйду.
You're the reason why I'm traveling on
Ты-причина, по которой я путешествую дальше.
But don't think twice, it's all right
Но не думай дважды, все в порядке.
And it ain't no use in turning on your light, baby
И нет смысла включать свет, детка.
The light I'd never known
Свет, которого я никогда не знал.
And it ain't no use in turning on your light, baby
И нет смысла включать свет, детка.
I'm on the dark side of the road
Я на темной стороне дороги.
But I wish there was something I could do or say
Но я хотел бы что-то сделать или сказать.
To try and make you change your mind and stay
Чтобы попытаться заставить тебя передумать и остаться.
We never did too much talking anyway
В любом случае, мы никогда особо не разговаривали.
But don't think twice, it's all right
Но не думай дважды, все в порядке.
Well, it ain't no use in calling out my name, girl
Что ж, нет смысла звать меня по имени, девочка.
Like you never done before
Как никогда раньше.
It ain't no use in calling out my name, girl
Нет смысла звать меня по имени, девочка.
I can't hear you anymore
Я тебя больше не слышу.
I'm thinking and wondering walking down the road
Я думаю и удивляюсь, идя по дороге.
I once loved a woman, a child I'm told
Когда-то я любил женщину, говорят, ребенка.
I give her my heart but she wanted my soul
Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу.
But don't think twice, it's all right
Но не думай дважды, все в порядке.
So long honey, babe
Прощай, милая, детка.
Where I'm now, I cannot tell
Где я сейчас, я не могу сказать.
But goodbye's too good a word now
Но "прощай" - слишком хорошее слово.
So I just tryna say, "Fare-thee-well"
Поэтому я просто пытаюсь сказать: "Прощай".
Now, I'm not saying that you treated me unkind
Я не говорю, что ты плохо со мной обошелся.
You could've done a lot better but I don't mind
Ты мог бы сделать гораздо лучше, но я не возражаю.
You just kinda wasted my precious time
Ты просто потратил мое драгоценное время впустую
But don't think twice, it's alright
Но не думай дважды, все в порядке.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.