Johnny Cash - Don't Think Twice, It's All Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Don't Think Twice, It's All Right




Well,It ain′t no use to sit and wonder why, ga
Нет смысла сидеть и гадать, почему, га?
If you don't know by now,
Если ты уже не знаешь ...
It ain′t no use to sit and wonder why, gal
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
I can't hear you anyhow.
Я все равно тебя не слышу.
When your rooster is a crowing at the break of dawn
Когда твой петушок кричит на рассвете.
Look out your window and I'll be gone
Выгляни в окно, и я уйду.
Don′t You know,You are the reason I′m trav'lin′ on
Разве ты не знаешь, что ты-причина, по которой я иду?
Don't think twice, it′s all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use to sit and wonder why, gal
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
If you don′t know by now,
Если ты уже не знаешь ...
Now,It ain't no use to sit and wonder why, gal
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
I can't hear you anyhow.
Я все равно тебя не слышу.
I′ve been a thinkin′, I"ve been a wonderin'
Я думал, я был удивительным.
While I′m walkin' down the road
Пока я иду по дороге.
I wont slap the woman, a child I′m told
Я не буду шлепать женщину, ребенка, как мне говорят.
I gave her my heart and she wounded my soul
Я отдал ей свое сердце, и она ранила мою душу.
Well.Don't think twice, it′s all right
Не думай дважды, все в порядке.
So long! Oh! Honey! Baby!
Так долго! О, милая!детка!
Where I'm bound,I'd rather not tell
Там, где я связан, я лучше не скажу.
When goodbye is to good to work out
Когда прощание-это хорошо, чтобы потренироваться.
So I just got say fare thee well
Так что я просто хочу сказать: "прощай!"
I′m not saying that you treated me unkind
Я не говорю, что ты плохо ко мне относился.
You could-a done better
Ты могла бы сделать лучше,
But I don′t mind,You know
но я не против,Ты знаешь.
You just kinda sort of wasted my precious time
Ты вроде как потратил впустую мое драгоценное время.
Well,don't think twice,it′s all right
Не думай дважды, все в порядке.
I said,just forget it from now on,sure it's O.K.
Я сказал, Просто забудь об этом с этого момента, конечно, Это О. К.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.