Johnny Cash - Folsom Prison Blues (2017 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Folsom Prison Blues (2017 Remaster)




I hear the train a comin'
Я слышу, как приближается поезд.
It's rolling round the bend
Она сворачивает за поворот.
And I ain't seen the sunshine since I don't know when
И я не видел солнца не знаю с каких пор
I'm stuck in Folsom prison, and time keeps draggin' on
Я застрял в Фолсомской тюрьме, а время все тянется.
But that train keeps a rollin' on down to San Antone
Но этот поезд продолжает катиться в Сан-Антонио.
When I was just a baby, my mama told me "Son
Когда я был совсем маленьким, мама сказала мне: "Сынок
Always be a good boy, don't ever play with guns."
Всегда будь хорошим мальчиком, никогда не играй с оружием.
But I shot a man in Reno just to watch him die
Но я застрелил человека в Рино просто чтобы посмотреть как он умирает
When I hear that whistle blowin', I hang my head and cry.
Когда я слышу этот свисток, я опускаю голову и плачу.
I bet there's rich folks eating from a fancy dining car
Держу пари, там богатые люди едят из дорогого вагона-ресторана.
They're probably drinkin' coffee and smokin' big cigars.
Они, наверное, пьют кофе и курят большие сигары.
Well I know I had it comin', I know I can't be free
Что ж, я знаю, что так и было, я знаю, что не могу быть свободным.
But those people keep a movin'
Но эти люди продолжают двигаться.
And that's what tortures me
И это мучает меня.
Well if they freed me from this prison
Что ж если они освободят меня из этой тюрьмы
If that railroad train was mine
Если бы этот поезд был моим ...
I bet I'd move it on a little farther down the line
Держу пари, я бы продвинулся немного дальше по линии.
Far from Folsom prison, that's where I want to stay
Подальше от Фолсомской тюрьмы-вот где я хочу остаться.
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away
И я бы позволил этому одинокому свистку прогнать мою тоску.





Writer(s): JOHNNY CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.