Paroles et traduction Johnny Cash - Folsom Prison Blues - Mono Version
I
hear
the
train
a
comin'
Я
слышу,
как
приближается
поезд.
It's
rollin'
'round
the
bend
Она
сворачивает
за
поворот.
And
I
ain't
seen
the
sunshine
И
я
не
видел
солнца.
Since,
I
don't
know
when
С
тех
пор,
я
не
знаю,
когда.
I'm
stuck
in
Folsom
Prison
Я
застрял
в
Фолсомской
тюрьме.
And
time
keeps
draggin'
on
А
время
все
тянется.
But
that
train
keeps
a-rollin'
Но
этот
поезд
продолжает
катиться.
On
down
to
San
Antone
Дальше
в
Сан-Антонио.
When
I
was
just
a
baby
Когда
я
был
еще
ребенком
My
Mama
told
me,
son
Мама
говорила
мне,
сынок.
Always
be
a
good
boy
Всегда
будь
хорошим
мальчиком.
Don't
ever
play
with
guns
Никогда
не
играй
с
оружием.
But
I
shot
a
man
in
Reno
Но
я
застрелил
человека
в
Рино.
Just
to
watch
him
die
Просто
смотреть,
как
он
умирает.
When
I
hear
that
whistle
blowin'
Когда
я
слышу
этот
свисток
...
I
hang
my
head
and
cry
Я
опускаю
голову
и
плачу.
I
bet
there's
rich
folks
eatin'
Держу
пари,
там
едят
богатые
люди.
In
a
fancy
dining
car
В
шикарном
вагоне-ресторане.
They're
probably
drinkin'
coffee
Они,
наверное,
пьют
кофе.
And
smokin'
big
cigars
И
курю
большие
сигары.
But
I
know
I
had
it
comin'
Но
я
знаю,
что
у
меня
это
было.
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
не
могу
быть
свободной.
But
those
people
keep
a-movin'
Но
эти
люди
продолжают
двигаться.
And
that's
what
tortures
me
И
это
мучает
меня.
Well,
if
they
freed
me
from
this
prison
Что
ж,
если
они
освободят
меня
из
этой
тюрьмы
...
If
that
railroad
train
was
mine
Если
бы
этот
поезд
был
моим
...
I
bet
I'd
move
out
over
a
little
Держу
пари,
я
бы
съехал
ненадолго.
Farther
down
the
line
Дальше
по
линии
...
Far
from
Folsom
Prison
Далеко
от
Фолсомской
тюрьмы
That's
where
I
want
to
stay
Вот
где
я
хочу
остаться.
And
I'd
let
that
lonesome
whistle
И
я
бы
позволил
этому
одинокому
свистку
Blow
my
blues
away
Прогони
мою
тоску
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.