Johnny Cash - Folsom Prison Blues - Alternate Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Folsom Prison Blues - Alternate Version




I hear the train a comin'
Я слышу, как приближается поезд.
It's rolling round the bend
Она катится на повороте.
And I ain't seen the sunshine since I don't know when,
И я не видел солнца с тех пор, как не знаю, когда.
I'm stuck in Folsom prison, and time keeps draggin' on
Я застрял в тюрьме Фолсом, и время продолжает тянуть.
But that train keeps a rollin' on down to San Antone.
Но этот поезд продолжает ехать в Сан-Антон.
When I was just a baby my mama told me "Son,
Когда я был ребенком, мама говорила мне: "Сынок!
Always be a good boy, don't ever play with guns."
Всегда будь хорошим мальчиком, никогда не играй с оружием".
But I shot a man in Reno just to watch him die
Но я застрелил человека в Рино, чтобы посмотреть, как он умирает.
When I hear that whistle blowin', I hang my head and cry.
Когда я слышу этот свист, я вешаю голову и плачу.
I bet there's rich folks eating in a fancy dining car
Бьюсь об заклад, богачи едят в шикарной тачке.
They're probably drinkin' coffee and smoking big cigars.
Наверное, они пьют кофе и курят большие сигары.
Well I know I had it coming, I know I can't be free
Что ж, я знаю, что это случится, я знаю, что не могу быть свободным.
But those people keep a movin'
Но эти люди продолжают двигаться.
And that's what tortures me...
И это то, что мучает меня...
Well if they freed me from this prison,
Что ж, если они освободят меня из этой тюрьмы.
If that railroad train was mine
Если бы этот поезд был моим ...
I bet I'd move it on a little farther down the line
Держу пари, я бы переместил его немного дальше по линии.
Far from Folsom prison, that's where I want to stay
Далеко от тюрьмы Фолсом, вот где я хочу остаться.
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away...
И я бы позволил этому одинокому свисту испортить мой блюз...





Writer(s): JOHNNY CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.