Johnny Cash - Frankie's Man, Johnny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Frankie's Man, Johnny




Frankie's Man, Johnny
Фрэнки и Джонни
Well now Frankie and Johnny were sweethearts
Ну, Фрэнки и Джонни были влюблены,
They were true as a blue blue sky
Как небо, были чисты и ясны.
He was a long-legged guitar picker with a wicked wanderin' eye
Он длинноногий гитарист, с лукавым, блуждающим взглядом,
But he was her man nearly all of the time
Но почти всегда он был её мужчиной.
Well Johnny he packed up to leave her but he promised he'd be back
Джонни собрался уезжать, но обещал вернуться,
He said he had a little pickin' to do a little farther down the track
Сказал, что ему нужно немного поиграть подальше.
He said I'm your man I wouldn't do you wrong
Сказал: твой, я тебя не обижу".
Well Frankie curled up on the sofa thinkin' about her man
Фрэнки свернулась калачиком на диване, думая о своем мужчине,
Far away the couples were dancing to the music of his band
Вдали пары танцевали под музыку его группы.
He was Frankie's man he wouldn't doin' her wrong
Он был мужчиной Фрэнки, он бы её не обидел.
Then in the front door walked a redhead Johnny saw her right away
Тут в дверь вошла рыжая, Джонни сразу её заметил.
She came down by the bandstand to watch him while he played
Она подошла к эстраде, чтобы посмотреть, как он играет.
He was Frankie's man but she was far away
Он был мужчиной Фрэнки, но она была далеко.
He sang every song to the redhead she smiled back at him
Он пел каждую песню рыжей, она улыбалась ему в ответ.
Then he came and sat at her table where the lights were low and dim
Потом он подошел и сел за ее столик, где свет был тусклым и приглушенным.
What Frankie didn't know wouldn't hurt her none
Чего Фрэнки не знала, то её не ранило бы.
Then the redhead jumped up and slapped him
Вдруг рыжая вскочила и дала ему пощечину,
She slapped him a time or two
Дала ему пару раз.
She said I'm Frankie's sister and I was checking up on you
Она сказала: сестра Фрэнки, и я проверяла тебя.
If you're her man you better treat her right
Если ты её мужчина, относись к ней правильно".
Well the moral of this story is be good but carry a stick
Мораль этой истории такова: будь хорошим, но держи палку про запас.
Sometimes it looks like a guitar picker just can't tell what to pick
Иногда кажется, что гитарист просто не может выбрать, что выбрать.
He was Frankie's man and he still ain't done her wrong
Он был мужчиной Фрэнки, и он всё ещё её не обидел.





Writer(s): JOHNNY R. CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.