Paroles et traduction Johnny Cash - Ghost Riders In The Sky - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Riders In The Sky - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
Всадники-призраки в небе - Живое выступление в театре Парамаунт, Нью-Джерси/1990
An
old
cowboy
went
ridin'
out
one
dark
and
windy
day
Однажды
старый
ковбой
выехал
в
темный,
ветреный
день,
Upon
a
ridge
he
rested
as
he
went
along
his
way
На
гребне
холма
он
присел
отдохнуть
в
пути.
When
all
at
once
a
mighty
herd
of
red
eyed
cows
he
saw
Вдруг
увидел
он
могучее
стадо
красноглазых
коров,
A-plowin'
through
the
ragged
skies,
and
up
a
cloudy
draw
Что
паслись
в
небе
рваном,
в
облачной
лощине.
Their
brands
were
still
on
fire
and
their
hooves
were
made
of
steel
Их
клейма
все
еще
горели,
а
копыта
были
из
стали,
Their
horns
were
black
and
shiny
and
their
hot
breath
he
could
feel
Рога
черные,
блестящие,
и
жаркое
дыхание
их
он
чувствовал.
A
bolt
of
fear
went
through
him
as
they
thundered
through
the
sky
Страх
пронзил
его,
когда
они
пронеслись
громом
по
небу,
For
he
saw
the
riders
commin'
hard,
and
he
heard
their
mournful
cry
Ибо
увидел
он
всадников,
скачущих
во
весь
опор,
и
услышал
их
скорбный
крик.
Yippie-yi-ohhh,
yippie-ya-yaaay
Йиппи-йи-о-о-о,
йиппи-йа-йа-йа-ай,
Ghost
riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Their
faces
gaunt,
their
eyes
were
blurred,
their
shirts
all
soaked
with
sweat
Их
лица
изможденные,
глаза
затуманены,
рубашки
все
в
поту,
He's
ridin'
hard
to
catch
that
herd,
but
he
ain't
caught'em
yet
Скачут
изо
всех
сил,
чтобы
догнать
то
стадо,
но
пока
не
поймали.
'Cause
they've
got
to
ride
forever
on
that
range
up
in
the
sky,
Ведь
им
скакать
вечно
по
небесным
пастбищам,
On
horses
snorting
fire,
as
they
ride
on
hear
their
cry.
На
конях,
изрыгающих
пламя,
и
слушать
их
крик.
Yippie-yi-ohhh
(yippie-yi-ohhh),
yippie-ya-yaaay
(yippie-ya-yaaay)
Йиппи-йи-о-о-о
(йиппи-йи-о-о-о),
йиппи-йа-йа-йа-ай
(йиппи-йа-йа-йа-ай)
Ghost
riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
As
the
riders
loped
on
by
him,
he
heard
one
call
his
name
Когда
всадники
проезжали
мимо,
один
окликнул
его
по
имени,
If
you
want
to
save
your
soul
from
hell
a-ridin'
on
our
range,
«Если
хочешь
спасти
свою
душу
от
ада,
скача
по
нашим
просторам,
Then
cowboy
change
your
ways
today
or
with
us
you
will
ride,
Ковбой,
измени
свой
путь
сегодня,
или
будешь
скакать
с
нами,
Tryin'
to
catch
the
devil's
herd,
across
these
endless
skies
Пытаясь
поймать
стадо
дьявола,
по
этим
бесконечным
небесам».
Yippie-ya-ohhh
(yippie-ya-ohhh),
yippie-ya-yaaay
(yippie-ya-yaaay)
Йиппи-йа-о-о-о
(йиппи-йа-о-о-о),
йиппи-йа-йа-йа-ай
(йиппи-йа-йа-йа-ай)
Ghost
riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES STAN
1
The Wreck Of Old '97 - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
2
Sunday Morning Coming Down - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
3
Forty Shades Of Green - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
4
Ring Of Fire - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
5
Pickin' Time - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
6
A Beautiful Life - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
7
Ghost Riders In The Sky - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
8
I Walk The Line - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
9
Come Along And Ride This Train - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
10
Jackson - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
11
Tennessee Flat Top Box - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
12
Hey Porter - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
13
A Wonderful Time Up There - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
14
Five Feet High And Rising - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
15
Life's Railway To Heaven - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
16
Folsom Prison Blues - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
17
Ragged Old Flag - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.