Johnny Cash - God Has My Fortune Laid Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - God Has My Fortune Laid Away



Перевод добавил(а) Frol4ic

God has my fortune laid away
Бог распорядился моей судьбой.
Oh, the world is full of people with money just to burn
О, мир полон людей, у которых деньги просто горят.
Affording all the things in life for which a man might yearn
Даешь все в жизни, к чему может стремиться человек.
Some can take life easy but I live from day to day
Некоторые могут относиться к жизни легко, но я живу изо дня в день.
God has my fortune laid away (laid away)
Бог отложил мою удачу (отложил).
I search for sunshine every day but there always comes the rain
Я ищу солнечный свет каждый день, но всегда идет дождь.
The hope over my horizon was smoke without a flame
Надежда над моим горизонтом была дымом без пламени.
Pockets that stay empty, dreams that go astray
Карманы, которые остаются пустыми, мечты, которые сбиваются с пути.
God has my fortune laid away
Бог распорядился моей судьбой.
(God has my fortune laid away, laid away)
(Бог отложил мою удачу, отложил)
How often I have wondered why some things have to be
Как часто я задавался вопросом почему некоторые вещи должны быть
Some people live in riches while some live just like me
Некоторые люди живут в богатстве, в то время как другие живут так же, как я.
The more I try to work and save the more I have to pay
Чем больше я стараюсь работать и экономить тем больше мне приходится платить
But God has my fortune laid away (laid away)
Но Бог отложил мою удачу (отложил).
I search for sunshine every day but there always comes the rain
Я ищу солнечный свет каждый день, но всегда идет дождь.
The hope over my horizon was smoke without a flame
Надежда над моим горизонтом была дымом без пламени.
Pockets that stay empty, dreams that go astray
Карманы, которые остаются пустыми, мечты, которые сбиваются с пути.
But God has my fortune laid away
Но Бог распорядился моей судьбой.





Writer(s): T. HARRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.