Paroles et traduction Johnny Cash - Here Was a Man (Live)
Here
was
a
man
a
man
who
was
born
in
a
small
village
the
son
of
a
peasant
woman
Здесь
был
человек,
человек,
который
родился
в
маленькой
деревне,
сын
крестьянки.
He
grew
up
in
another
small
village
Он
вырос
в
другой
маленькой
деревушке
Until
he
reached
the
age
of
thirty
he
worked
as
a
carpenter
И
до
тридцати
лет
работал
плотником
Then
for
three
years
he
was
a
traveling
minister
Затем
три
года
он
был
странствующим
священником.
But
he
never
traveled
more
than
two
hundred
miles
from
where
he
was
born
Но
он
никогда
не
путешествовал
дальше
двухсот
миль
от
места,
где
родился.
And
where
he
did
go
he
usually
walked
И
куда
бы
он
ни
пошел,
он
обычно
шел
пешком.
He
never
held
political
office
he
never
wrote
a
book
never
bought
a
home
Он
никогда
не
занимал
политических
постов
никогда
не
писал
книг
никогда
не
покупал
дома
Never
had
a
family
he
never
went
to
college
and
he
never
set
foot
inside
a
big
city
У
него
никогда
не
было
семьи
он
никогда
не
учился
в
колледже
и
никогда
не
бывал
в
большом
городе
Yes
here
was
a
man
Да,
это
был
мужчина.
Though
he
never
did
one
on
the
things
usually
associated
with
greatness
Хотя
он
никогда
не
занимался
тем,
что
обычно
ассоциируется
с
величием.
He
had
no
credentials
but
himself
he
had
nothing
to
do
with
this
world
У
него
не
было
никаких
полномочий,
кроме
него
самого,
он
не
имел
ничего
общего
с
этим
миром.
Except
through
the
devine
purpose
that
brought
him
to
this
world
Кроме
Божественной
цели,
которая
привела
его
в
этот
мир.
While
he
was
still
a
young
man
the
tide
of
popular
opinion
turned
against
him
Когда
он
был
еще
молодым,
волна
общественного
мнения
обернулась
против
него.
Most
of
his
friends
ran
away
one
of
them
denied
him
Большинство
его
друзей
сбежали,
один
из
них
отверг
его.
One
of
them
betrayed
him
and
turned
him
over
to
his
enemies
Один
из
них
предал
его
и
предал
врагам.
Then
he
went
through
the
mockery
of
a
trial
Затем
он
прошел
через
насмешливое
испытание.
And
was
nailed
to
a
cross
between
two
thieves
И
был
пригвожден
к
кресту
между
двумя
ворами.
And
even
while
he
was
dying
his
executioners
gambled
И
даже
когда
он
умирал
его
палачи
играли
For
the
only
piece
of
property
that
he
had
in
this
world
За
единственную
вещь,
которая
у
него
была
в
этом
мире.
And
that
was
his
robe
his
purple
robe
И
это
была
его
мантия
его
пурпурная
мантия
When
he
was
dead
he
was
taken
down
from
the
cross
Когда
он
умер,
его
сняли
с
креста.
And
laid
in
a
borrowed
grave
provided
by
compassionate
friends
И
положили
в
чужую
могилу,
предоставленную
сострадательными
друзьями.
More
than
nineteen
centuries
have
come
and
gone
Прошло
более
девятнадцати
веков.
And
today
he's
a
centerpiece
of
the
human
race
И
сегодня
он-центр
человеческой
расы.
Our
leader
in
the
column
to
human
destiny
Наш
лидер
в
колонне
к
человеческой
судьбе
I
think
I'm
well
within
the
mark
when
I
say
that
all
of
the
armies
that
ever
marched
Я
думаю,
что
я
вполне
прав,
когда
говорю,
что
все
армии,
которые
когда-либо
маршировали.
All
of
the
navies
that
ever
sailed
the
seas
Все
флоты,
что
когда-либо
бороздили
моря.
All
of
the
legislative
bodies
that
ever
sat
and
all
of
the
kings
that
ever
reigned
Все
законодательные
органы,
которые
когда-либо
заседали,
и
все
короли,
которые
когда-либо
правили.
All
of
them
put
together
have
not
affected
the
life
of
man
on
this
earth
Все
они
вместе
взятые
не
повлияли
на
жизнь
человека
на
этой
земле
So
powerfully
as
that
one
solitary
life
Так
мощно,
как
та
одинокая
жизнь.
Here
was
a
man
(joy
to
the
world
the
Lord
is
come)
Вот
был
человек
(радость
миру,
Господь
пришел).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RITTER, BOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.