Paroles et traduction Johnny Cash - Hey Porter (Studio Original)
Hey
porter!
Hey
porter!
Эй,
портье!
Эй,
портье!
Would
you
tell
me
the
time?
Ты
бы
сказала
мне
время?
How
much
longer
will
it
be
till
we
cross
Сколько
еще
это
будет,
пока
мы
не
пересечем?
That
Mason
Dixon
Line?
Эта
Линия
Мэйсона
Диксона?
At
daylight
would
ya
tell
that
engineer
На
рассвете
ты
бы
сказал
этому
инженеру?
To
slow
it
down?
Чтобы
притормозить?
Or
better
still,
just
stop
the
train,
А
еще
лучше,
просто
останови
поезд,
Cause
I
wanna
look
around.
Потому
что
я
хочу
оглянуться.
Hey
porter!
Hey
porter!
Эй,
портье!
Эй,
портье!
What
time
did
ya
say?
Во
сколько
ты
сказала?
How
much
longer
will
it
be
till
I
can
Сколько
еще
это
будет,
пока
я
не
смогу?
See
the
light
of
day?
Видишь
дневной
свет?
When
we
hit
Dixie
will
you
tell
that
engineer
Когда
мы
ударим
по
Дикси,
ты
скажешь
этому
инженеру?
To
ring
his
bell?
Позвонить
ему
в
колокол?
And
ask
everybody
that
ain't
asleep
И
спроси
всех,
кто
не
спит.
To
stand
right
up
and
yell.
Встать
и
кричать.
Hey
porter!
Hey
porter!
Эй,
портье!
Эй,
портье!
It's
getting
light
outside.
Снаружи
становится
светло.
This
old
train
is
puffin'
smoke,
Этот
старый
поезд
пыхтит
дымом.
And
I
have
to
strain
my
eyes.
И
я
должен
напрячь
свои
глаза.
But
ask
that
engineer
if
he
will
Но
спроси
у
того
инженера,
будет
ли
он.
Blow
his
whistle
please.
Свистни,
пожалуйста.
Cause
I
smell
frost
on
cotton
leaves
Потому
что
я
чувствую
запах
мороза
на
хлопковых
листьях.
And
I
feel
that
Southern
breeze.
И
я
чувствую
этот
южный
Бриз.
Hey
porter!
Hey
porter!
Эй,
портье!
Эй,
портье!
Please
get
my
bags
for
me.
Пожалуйста,
возьми
мои
сумки
для
меня.
I
need
nobody
to
tell
me
now
Мне
никто
не
должен
говорить
мне,
That
we're
in
Tennessee.
что
мы
в
Теннесси.
Go
tell
that
engineer
to
make
that
Скажи
этому
инженеру,
чтобы
он
сделал
это.
Lonesome
whistle
scream,
Одинокий
крик
свистка.
We're
not
so
far
from
home
Мы
не
так
далеко
от
дома.
So
take
it
easy
on
the
steam.
Так
что
расслабься
на
пару.
Hey
porter!
Hey
porter!
Эй,
портье!
Эй,
портье!
Please
open
up
the
door.
Пожалуйста,
открой
дверь.
When
they
stop
the
train
I'm
gonna
get
off
first
Когда
они
остановят
поезд,
я
сойду
первым.
Cause
I
can't
wait
no
more.
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать.
Tell
that
engineer
I
said
thanks
alot,
Скажи
тому
инженеру,
что
я
сказал:
"Большое
спасибо!"
And
I
didn't
mind
the
fare.
И
я
не
возражал
против
платы
за
проезд.
I'm
gonna
set
my
feet
on
Southern
soil
Я
собираюсь
встать
на
Южную
Землю.
And
breathe
that
Southern
air.
И
вдохни
этот
южный
воздух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.