Paroles et traduction Johnny Cash - I Don't Believe You Wanted to Leave
Some
of
the
songs
I
heard
Некоторые
песни,
которые
я
слышал.
By
other
people
Другими
людьми.
Great
artists
and
smaller
artists
Великие
и
маленькие
художники.
Known
writers
and
unknown
writers
Известные
писатели
и
неизвестные
писатели.
Back
in
my
formative
years
Назад,
в
годы
становления.
Musical
and
careerwise
Музыка
и
кареверза.
Like
back
in
1955
and
56
Как
в
далеком
1955
и
56.
Though
I
never
recorded
those
songs
Хотя
я
никогда
не
записывал
эти
песни.
And
never
sang
them
in
public,
И
никогда
не
пел
их
на
публике,
I′ve
been
singing
those
songs
for
many
many
years.
Я
пел
эти
песни
много
лет.
Like
a
friend
of
mine
named
Glenn
Tubb
wrote
a
song
at
my
house
once
in
1956
that
I'll
always
remember.
Как
мой
друг
по
имени
Гленн
Табб
написал
однажды
у
меня
дома
песню,
которую
я
всегда
буду
помнить.
I
don′t
believe
you
wanted
to
leave
me
Я
не
верю,
что
ты
хотела
бросить
меня.
You
cried
too
much
when
you
went
away
Ты
слишком
много
плакала,
когда
уходила.
I
know
deep
down
inside
that
you
still
love
me
В
глубине
души
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
But
you
listened
to
those
lying
tongues
Но
ты
слушал
эти
лживые
языки.
And
things
they
had
to
say
И
все,
что
они
должны
были
сказать.
Of
course,
they
say
Конечно,
говорят
...
I
was
to
blame.
Я
был
виноват.
True
or
not,
Правда
это
или
нет,
You
felt
ashamed
Но
тебе
было
стыдно.
And
they
called
you
a
fool
И
они
называли
тебя
дураком.
Each
time
you
listened
to
my
alibis
Каждый
раз,
когда
ты
слушал
мое
алиби.
But
I
don't
believe
you
wanted
to
leave
me
Но
я
не
верю,
что
ты
хотела
бросить
меня.
You
cried
too
much
when
we
said
goodbye
Ты
слишком
много
плакала,
когда
мы
прощались.
There's
gotta
to
be
a
way
to
win
Должен
быть
способ
победить.
Your
love
back
once
again
Твоя
любовь
снова
вернулась.
Cause
it
just
ain′t
right
Потому
что
это
неправильно.
To
let
a
love
like
we
had
Позволить
любви,
как
у
нас
была.
Fade
and
die
Исчезни
и
умри.
And
I
don′t
believe
you
wanted
to
leave
me
И
я
не
верю,
что
ты
хотела
бросить
меня.
You
cried
too
much
when
we
said
goodbye.
Ты
слишком
много
плакала,
когда
мы
прощались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLENN DOUGLAS TUBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.