Johnny Cash - I Don't Know Where I'm Bound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - I Don't Know Where I'm Bound




I don't know where I'm bound, I don't know where I'm bound,
Я не знаю, куда я направляюсь, я не знаю, куда я направляюсь.
Whistles calling me away, leaving at the break of day,
Свистит, зовет меня прочь, уходит на рассвете.
And I don't know where I'm bound.
И я не знаю, куда я направляюсь.
Can't stand bars, locks, or doors,
Терпеть не могу решеток, замков и дверей.
Mean cops, insanity, and wars;
Злые копы, безумие и войны;
Gotta find a place of peace,
Я должен найти спокойное место,
Until then, my traveling won't cease,
А до тех пор мое путешествие не прекратится.
But I don't know where I'm bound.
Но я не знаю, куда я направляюсь.
There's gotta be a place for me,
Там должно быть место для меня.
Under some green growing tree;
Под каким-то зеленым растущим деревом;
Clear cool water running by,
Чистая прохладная вода бежит мимо,
An unfettered view of the sky,
Бескрайний вид на небо,
But I don't know where I'm bound.
Но я не знаю, куда я направляюсь.
When I die, don't bury me,
Когда я умру, не хорони меня.
Cause then I must be free;
Потому что тогда я должен быть свободен;
Cremate my body with a grin,
Кремируй мое тело с усмешкой.
Throw my ashes to the wind,
Развей мой пепел по ветру,
Cause I don't know where I'm bound.
Потому что я не знаю, куда я направляюсь.
I don't know where I'm bound, I don't know where I'm bound,
Я не знаю, куда я направляюсь, я не знаю, куда я направляюсь.
Whistles calling me away, leaving at the break of day,
Свистит, зовет меня прочь, уходит на рассвете.
And I don't know where I'm bound.
И я не знаю, куда я направляюсь.
Got myself a little gal,
Завел себе маленькую девочку,
She has been a downright pal;
Она была настоящим другом.
That old highway's calling me,
Это старое шоссе зовет меня.
And free I gotta be,
И я должен быть свободным,
But I don't know where I'm bound, I don't know where I'm bound.
Но я не знаю, куда я направляюсь, я не знаю, куда я направляюсь.
I don't know where I'm bound.
Я не знаю, куда я направляюсь.





Writer(s): Terry Cuddy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.