Paroles et traduction Johnny Cash - I Walk The Line - from the Johnny Cash TV show
(Hello
Willie,
hello
David)
(Привет,
Вилли,
привет,
Дэвид)
(And
welcome
to
Nashville...)
(И
добро
пожаловать
в
Нэшвилл...)
(Hello
Bill
Walker)
(Привет,
Билл
Уокер)
I
keep
a
close
watch
on
this
heart
of
mine
Я
внимательно
слежу
за
своим
сердцем.
I
keep
my
eyes
wide
open
all
the
time
Я
все
время
держу
глаза
широко
открытыми.
I
keep
the
ends
out
for
the
tie
that
binds
Я
держу
концы
подальше
от
галстука,
который
связывает
нас.
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
Потому
что
ты
моя,
я
иду
по
линии.
(Hello
George,
hello
Lowbell)
(Привет,
Джордж,
привет,
Лоубелл)
I
find
it
very,
very
easy
to
be
true
Я
нахожу,
что
очень,
очень
легко
быть
правдой.
I
find
myself
alone
when
each
day's
through
Я
оказываюсь
один,
когда
проходит
каждый
день.
Yes,
I'll
admit
that
I'm
a
fool
for
you
Да,
я
признаю,
что
я
без
ума
от
тебя.
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
Потому
что
ты
моя,
я
иду
по
линии.
As
sure
as
night
is
dark
and
day
is
light
Так
же
верно,
как
Ночь
темна,
а
день
светел.
I
keep
you
on
my
mind
both
day
and
night
Я
думаю
о
тебе
днем
и
ночью.
And
happiness
I've
known
proves
that
it's
right
И
счастье,
которое
я
познал,
доказывает,
что
это
правильно.
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
Потому
что
ты
моя,
я
иду
по
линии.
You've
got
a
way
to
keep
me
on
your
side
У
тебя
есть
способ
удержать
меня
на
своей
стороне.
You
give
me
cause
for
love
that
I
can't
hide
Ты
даешь
мне
повод
для
любви,
которую
я
не
могу
скрыть.
For
you
I
know
I'd
even
try
to
turn
the
tide
Ради
тебя
я
бы
даже
попытался
переломить
ситуацию.
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
Потому
что
ты
моя,
я
иду
по
линии.
I
keep
a
close
watch
on
this
heart
of
mine
Я
внимательно
слежу
за
своим
сердцем.
I
keep
my
eyes
wide
open
all
the
time
Я
все
время
держу
глаза
широко
открытыми.
I
keep
the
ends
out
for
the
tie
that
binds
Я
держу
концы
подальше
от
галстука,
который
связывает
нас.
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
Потому
что
ты
моя,
я
иду
по
линии.
(Alright,
thank
you.)
(Хорошо,
спасибо.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.