Paroles et traduction Johnny Cash - I'm Ragged But I'm Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I've
come
here
to
tell
you
folks
I'm
ragged
but
I'm
right
Что
ж,
я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
вам,
ребята,
что
я
оборван,
но
я
прав.
I'm
a
tramp
and
a
gambler
I
stay
out
late
at
night
Я
бродяга
и
игрок,
я
засиживаюсь
допоздна.
But
a
porterhouse
steak
steak
three
times
a
day
for
my
board
Но
бифштекс
портерхаус
бифштекс
три
раза
в
день
за
мой
стол
That's
more
than
any
loafer
in
this
old
town
can
afford
Это
больше,
чем
любой
бездельник
в
этом
старом
городе
может
себе
позволить.
Well
I
got
big
electric
fan
to
keep
me
cool
while
I
sleep
Ну,
у
меня
есть
большой
электрический
вентилятор,
чтобы
держать
меня
в
прохладе,
пока
я
сплю.
A
little
baby
boy
playin'
rounds
at
my
feet
Маленький
мальчик
играет
у
моих
ног.
I'm
a
rambler
and
a
gambler
and
I've
lead
a
dirty
life
Я
бродяга
и
игрок
и
веду
грязную
жизнь
Well
I
tell
you
folks
I'm
ragged
but
I'm
right
Что
ж
говорю
вам
ребята
я
оборван
но
я
прав
Well
then
I
got
married
I
knew
I'd
settle
down
Ну
а
потом
я
вышла
замуж
и
поняла
что
остепенюсь
And
I
built
a
little
love
nest
right
here
in
my
hometown
И
я
построила
маленькое
любовное
гнездышко
прямо
здесь,
в
своем
родном
городе.
Now
I've
got
a
family
one
that
I'm
proud
of
Теперь
у
меня
есть
семья,
которой
я
горжусь.
I
know
that
I'll
be
happy
cause
they're
the
ones
I
love
Я
знаю
что
буду
счастлива
потому
что
они
те
кого
я
люблю
Well
I
got
big
electric
fan
to
keep
me
cool
while
I
sleep
Ну,
у
меня
есть
большой
электрический
вентилятор,
чтобы
держать
меня
в
прохладе,
пока
я
сплю.
A
little
baby
boy
playin'
rounds
at
my
feet
Маленький
мальчик
играет
у
моих
ног.
I'm
a
rambler
and
a
gambler
I've
lead
a
dirty
life
Я
бродяга
и
игрок,
я
вел
грязную
жизнь.
I
tell
you
folks
I'm
ragged
but
I'm
right
Я
говорю
вам
ребята
я
оборван
но
я
прав
I
tell
you
folks
I'm
ragged
but
I'm
right
Я
говорю
вам
ребята
я
оборван
но
я
прав
I'm
a
rambler
and
a
gambler
I've
lead
a
dirty
life
Я
бродяга
и
игрок,
я
вел
грязную
жизнь.
Well
I
tell
you
folks
I'm
ragged
but
I'm
right
Что
ж
говорю
вам
ребята
я
оборван
но
я
прав
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASH JOHN R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.