Paroles et traduction Johnny Cash - Jesus Was a Carpenter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Was a Carpenter (Live)
Иисус был плотником (концертная запись)
Jesus
was
a
carpenter
and
he
worked
with
a
sow
and
a
hammer
Иисус
был
плотником,
работал
с
пилой
и
молотком,
And
his
hands
could
form
a
table
true
enough
to
stand
forever
И
его
руки
могли
создать
стол,
настолько
прочный,
что
простоит
вечно.
And
he
might
have
spun
his
life
out
in
the
coolness
of
the
mornings
И
он
мог
бы
прожить
свою
жизнь
в
прохладе
утра,
But
he
put
aside
his
tools
and
he
walked
the
burning
highways
Но
он
отложил
свои
инструменты
и
пошел
по
пылающим
дорогам,
To
build
a
house
from
folks
like
you
and
me
Чтобы
построить
дом
из
таких
людей,
как
мы
с
тобой.
And
he
found
them
as
they
wandered
through
the
wild
Judean
mountains
И
он
находил
их,
когда
они
бродили
по
диким
Иудейским
горам,
And
he
found
them
as
they
pulled
their
nets
upon
the
Sea
of
Galilee
И
он
находил
их,
когда
они
забрасывали
сети
в
Галилейское
море.
And
for
a
thousand
evenings
while
the
day
behind
him
emptied
И
тысячу
вечеров,
когда
день
за
ним
пустел,
He
walked
among
the
poor
and
he
stopped
to
touch
the
dying
Он
ходил
среди
бедных
и
останавливался,
чтобы
прикоснуться
к
умирающим.
And
he
built
his
house
from
people
just
like
these
И
он
строил
свой
дом
из
таких
людей,
как
эти.
It
was
on
a
shining
Sunday
when
he
rode
to
old
Jerusalem
В
светлое
воскресенье
он
въехал
в
старый
Иерусалим,
And
the
palms
they
cast
before
him
were
the
crimes
they
laid
against
him
И
пальмовые
ветви,
брошенные
перед
ним,
были
теми
преступлениями,
в
которых
его
обвиняли.
It
was
on
a
stormy
Friday
when
he
climbed
the
streets
of
Calvary
В
штормовую
пятницу
он
поднимался
по
улицам
Голгофы,
And
where
he
died
today
why
they're
sellin'
beads
and
postcards
А
там,
где
он
умер,
сегодня
продают
бусы
и
открытки,
And
they
tell
us
too
that
that
was
long
ago
И
говорят
нам,
что
это
было
давно.
But
would
he
stand
today
upon
the
sands
of
California
Но
встал
бы
он
сегодня
на
пески
Калифорнии,
Or
walk
the
sweating
blacktop
in
New
York
and
Mississippi
Или
прошел
бы
по
раскаленному
асфальту
Нью-Йорка
и
Миссисипи,
Where
the
mighty
churches
rise
above
the
screaming
cities
Где
могучие
церкви
возвышаются
над
кричащими
городами?
Would
he
be
a
guest
on
Sunday
a
vagrant
on
a
Monday
Был
бы
он
гостем
в
воскресенье,
бродягой
в
понедельник,
With
the
doors
locked
tight
against
his
kind
you
know
Когда
двери
наглухо
закрыты
перед
такими,
как
он,
понимаешь?
Come
again
now
Jesus
be
a
carpenter
among
us
Приди
снова,
Иисус,
будь
плотником
среди
нас.
There
are
chapels
in
our
discontent
cathedrals
in
our
sorrows
В
нашем
недовольстве
есть
часовни,
в
наших
печалях
- соборы.
And
we
dwell
in
golden
mansions
with
the
sand
for
our
foundations
Мы
живем
в
золотых
особняках,
где
песок
служит
фундаментом,
And
the
raging
water's
rising
and
the
thunder's
all
around
us
И
бушующая
вода
поднимается,
и
гром
гремит
вокруг
нас.
Won't
you
come
and
build
a
house
on
rock
again
Не
придешь
ли
ты
снова
построить
дом
на
скале?
Jesus
was
a
carpenter
and
he
worked
with
a
sow
and
a
hammer
Иисус
был
плотником,
работал
с
пилой
и
молотком,
And
his
hands
could
form
a
table
true
enough
to
stand
forever
И
его
руки
могли
создать
стол,
настолько
прочный,
что
простоит
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER H. WREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.