Paroles et traduction Johnny Cash - Kate
Well
I
saw
you
with
another
Что
ж,
я
видел
тебя
с
другой.
It
made
me
lose
my
mind
Это
заставило
меня
сойти
с
ума.
Shot
you
with
my
′38
Пристрелил
тебя
своим
"38".
And
now
I'm
doin′
time
И
теперь
я
делаю
это
время.
And
you
put
me
here
И
ты
отправила
меня
сюда.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Well
there's
no
way
to
doubt
Что
ж,
нет
способа
сомневаться.
There
ain't
no
two
ways
about
it
В
этом
нет
двух
способов.
As
sure
as
your
name′s
Kate
Так
же,
как
тебя
зовут
Кейт.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
I′ve
been
tryin'
to
tell
′em
Я
пытался
им
рассказать.
That
I
didn't
do
no
wrong
Что
я
не
сделал
ничего
плохого.
Only
gave
you
what
you
been
Я
дал
тебе
только
то,
чем
ты
был.
Deservin′
all
along
Заслужил
все
это
время.
And
you
put
me
here
И
ты
отправила
меня
сюда.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
There
ain't
no
use
denyin′
Нет
смысла
отказываться.
You
done
it
with
your
lyin'
Ты
сделал
это
со
своей
ложью.
As
sure
as
your
name's
Kate
Так
же,
как
тебя
зовут
Кейт.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Well
the
jury
found
me
guilty
Присяжные
признали
меня
виновным.
They
wouldn′t
hear
my
plea
Они
не
услышат
мою
мольбу.
I
listened
as
that
judge
said
Я
слушал,
как
сказал
судья.
Murder
in
the
first
degree
Убийство
первой
степени.
And
you
put
me
here
И
ты
отправила
меня
сюда.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Well
there
ain′t
no
need
to
doubt
Нет
нужды
сомневаться.
There
ain't
no
two
ways
about
it
В
этом
нет
двух
способов.
As
sure
as
your
name′s
Kate
Так
же,
как
тебя
зовут
Кейт.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Now
the
warden
and
the
preacher
Теперь
смотритель
и
проповедник.
They're
lettin′
me
go
slow
Они
медленно
отпускают
меня.
It
won't
be
long
until
I′m
gone
Пройдет
немного
времени,
пока
я
уйду.
Just
thirteen
steps
to
go
Всего
тринадцать
шагов.
And
you
put
me
here
И
ты
отправила
меня
сюда.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
There's
just
one
way
to
figure
Есть
только
один
способ
понять
...
Your
cheatin'
pulled
the
trigger
Твой
изменщик
нажал
на
курок.
As
sure
as
your
name′s
Kate
Так
же,
как
тебя
зовут
Кейт.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Well
there
ain′t
no
need
to
doubt
Нет
нужды
сомневаться.
There
ain't
no
two
ways
about
it
В
этом
нет
двух
способов.
As
sure
as
your
name′s
Kate
Так
же,
как
тебя
зовут
Кейт.
You
put
me
here
Ты
отправил
меня
сюда.
Kate,
you
just
plain
bad,
you
know
that
Кейт,
ты
просто
плохая,
ты
знаешь,
что...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTY ROBBINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.