Johnny Cash - Let the Train Blow the Whistle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Let the Train Blow the Whistle




Let the Train Blow the Whistle
Пусть поезд гудит
I don't want no aggravation
Мне не нужны никакие огорчения,
When my train has left the station
Когда мой поезд покинет станцию.
If you're there or not,I may not even know
Будешь ты там или нет, я могу даже не знать.
Have a round and remember things we did that weren't so tender
Выпей и вспомни то, что мы делали не очень нежно.
Let the train blow the whistle when I go
Пусть поезд гудит, когда я уйду.
On my old guitar sell tickets
На моей старой гитаре продавай билеты,
So someone can finally pick it
Чтобы кто-то наконец смог на ней сыграть.
And tell the girls down at the Ritz I said hello
И передай девчонкам в "Ритце" от меня привет.
Tell the gossipers and liars I will see them in the fire
Скажи сплетникам и лжецам, что увижу их в аду.
Let the train blow the whistle when I go
Пусть поезд гудит, когда я уйду.
Let her blow, let her blow
Пусть гудит, пусть гудит,
Long and loud and hard and happy let her blow
Долго, громко, сильно и радостно, пусть гудит.
No regrets, all my debts will be paid when I get laid
Никаких сожалений, все мои долги будут оплачены, когда я упокоюсь.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть гудит, пусть гудит, пусть гудит.
You'll be left without excuses
Ты останешься без оправданий
For the evils and abuses
За зло и оскорбления,
Down to today from years and years ago
С давних лет и до сегодняшнего дня.
And have yourself another toke from my basket full of smoke
И затянись еще разок из моей корзины, полной дыма,
And let the train blow the whistle when I go
И пусть поезд гудит, когда я уйду.
Let her blow, let her blow
Пусть гудит, пусть гудит,
Long and loud and hard and happy let her blow
Долго, громко, сильно и радостно, пусть гудит.
No regrets, all my debts will be paid when I get laid
Никаких сожалений, все мои долги будут оплачены, когда я упокоюсь.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть гудит, пусть гудит, пусть гудит.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть гудит, пусть гудит, пусть гудит.





Writer(s): John R Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.