Johnny Cash - Let the Train Blow the Whistle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Let the Train Blow the Whistle




I don't want no aggravation
Я не хочу никаких осложнений.
When my train has left the station
Когда мой поезд покинет станцию
If you're there or not,I may not even know
Там ты или нет, я, возможно, даже не знаю.
Have a round and remember things we did that weren't so tender
Выпей и вспомни то, что мы делали не так нежно.
Let the train blow the whistle when I go
Пусть поезд даст свисток, когда я уйду.
On my old guitar sell tickets
На моей старой гитаре продают билеты
So someone can finally pick it
Так что кто-то, наконец, может выбрать его.
And tell the girls down at the Ritz I said hello
И передай девчонкам в Ритце привет от меня
Tell the gossipers and liars I will see them in the fire
Скажи сплетникам и лжецам, что я увижу их в огне.
Let the train blow the whistle when I go
Пусть поезд даст свисток, когда я уйду.
Let her blow, let her blow
Пусть она дует, пусть она дует.
Long and loud and hard and happy let her blow
Долго, громко, жестко и счастливо пусть она дует.
No regrets, all my debts will be paid when I get laid
Никаких сожалений, все мои долги будут оплачены, когда я пересплю.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть она дует, пусть она дует, пусть она дует.
You'll be left without excuses
Ты останешься без оправданий.
For the evils and abuses
За зло и злоупотребления.
Down to today from years and years ago
Вплоть до сегодняшнего дня, начиная с давних лет.
And have yourself another toke from my basket full of smoke
И сделай себе еще одну затяжку из моей корзины полной дыма
And let the train blow the whistle when I go
И пусть поезд даст свисток, когда я уйду.
Let her blow, let her blow
Пусть она дует, пусть она дует.
Long and loud and hard and happy let her blow
Долго, громко, жестко и счастливо пусть она дует.
No regrets, all my debts will be paid when I get laid
Никаких сожалений, все мои долги будут оплачены, когда я пересплю.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть она дует, пусть она дует, пусть она дует.
Let her blow, let her blow, let her blow
Пусть она дует, пусть она дует, пусть она дует.





Writer(s): John R Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.