Paroles et traduction Johnny Cash - Mama, You’ve Been on My Mind
When
you
wake
up
in
the
morning
baby
look
inside
your
mirror
Когда
ты
просыпаешься
утром,
малыш,
загляни
в
свое
зеркало.
I
won′t
be
next
to
you
you
know
I
won't
be
near
Я
не
буду
рядом
с
тобой,
ты
знаешь,
я
не
буду
рядом.
I′d
be
curious
to
know
if
your
reflection
is
as
clear
Мне
было
бы
интересно
узнать,
насколько
ясно
твое
отражение.
As
the
one
that
I've
got
on
my
mind
mama
you
been
on
my
mind
Как
та,
что
у
меня
на
уме,
Мама,
ты
была
у
меня
на
уме.
[ Harmonica
]
[гармоника
]
Well
perhaps
it's
the
wind
and
the
dark
dark
night
that′s
covering
Что
ж,
может
быть,
это
ветер
и
темная
темная
ночь,
которая
покрывает
...
The
crossroads
that
I′m
at
Перекресток,
на
котором
я
нахожусь.
And
maybe
it's
the
weather
somethin′
like
that
И,
может
быть,
это
какая-то
такая
погода.
Byt
mama
you
been
on
my
mind
mama
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях,
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях.
Well
I
don't
need
trouble
please
don′t
put
me
down
or
get
upset
Что
ж,
мне
не
нужны
неприятности,
пожалуйста,
не
подавляй
меня
и
не
расстраивайся.
I
am
not
pleading
I
won't
say
I′ll
forget
Я
не
умоляю,
я
не
скажу,
что
забуду.
And
I
won't
pace
a
floor
bout
down
and
bent
but
yet
И
я
не
буду
шагать
по
полу
вниз
и
сгибаться,
но
все
же
...
Mama
you
been
on
my
mind
mama
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях,
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях.
Even
though
my
mind
is
hazy
and
my
thoughts
are
kinda
narrow
Несмотря
на
то,
что
мой
разум
туман,
и
мои
мысли
довольно
узки.
Where
you
been
don't
bother
me
or
bring
me
down
with
sorrow
Там,
где
ты
был,
не
утруждай
меня
и
не
опусти
печалью.
It
don′t
matter
to
me
where
you′ll
be
waking
up
tomorrow
Для
меня
не
важно,
где
ты
проснешься
завтра.
Byt
mama
you
been
on
my
mind
mama
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях,
Мама,
ты
была
в
моих
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.