Johnny Cash - Mean Eyed Cat (Bonus Track) - traduction des paroles en russe




Mean Eyed Cat (Bonus Track)
Злоглазая кошка (Бонус-трек)
I give my woman half my money at the general store
Я отдал своей женщине половину денег в магазине,
I said, "Now buy a little groceries, and don't spend no more"
Сказал: "Купи немного продуктов и не трать больше ни гроша".
Then she paid ten dollars for a ten cent hat
А она потратила десять долларов на десятицентовую шляпку
And got some store bought cat food for a mean eyed cat
И купила какой-то магазинный кошачий корм для злоглазой кошки.
When I give her ten more dollars for a one way ticket
Когда я дал ей еще десять долларов на билет в один конец,
She was mad as she could be
Она разозлилась не на шутку.
Then I bet ten more that if she ever left
Потом я поспорил еще на десять, что если она когда-нибудь уйдет,
She'd come a-crawlin' back to me
То приползет обратно ко мне.
When I woke up this mornin' and I turned my head
Когда я проснулся этим утром и повернул голову,
There wasn't a cotton pickin' thing on her side of the bed
На ее стороне кровати не было ни черта.
I found a little old note where her head belonged
Я нашел маленькую старую записку там, где должна была быть ее голова,
It said, "Dear John, honey, baby, I'm long gone"
В ней говорилось: "Дорогой Джон, милый, я давно ушла".
When I heard a whistle blowin', and the big wheels a-turnin'
Когда я услышал свисток и вращение больших колес,
I was scared as I could be
Я испугался до смерти.
I put on my overalls and I headed to town
Я надел свой комбинезон и направился в город,
I'm gonna bring her back with me
Я верну ее обратно.
I asked the man down at the station
Я спросил человека на станции,
If he'd seen her there
Видел ли он ее там.
I told him all about her pretty eyes and long blonde hair
Я рассказал ему все о ее красивых глазах и длинных светлых волосах.
He spit his tobacco, said, "I'll be dad blamed
Он сплюнул табак и сказал: "Будь я проклят,
I believe I did see her leavin' on the east bound train
Кажется, я видел, как она уезжала на поезде на восток".
I bought a round trip ticket on the east bound train
Я купил билет туда и обратно на поезд, идущий на восток,
I was broke as I could be
Я был на мели, как никогда.
But when I come back, I gotta buy another ticket
Но когда я вернусь, мне нужно будет купить еще один билет,
Gonna bring her back with me
Чтобы вернуть ее обратно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.