Johnny Cash - Nasty Dan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Nasty Dan




Nasty Dan was the meanest man I ever knew
Мерзкий Дэн был самым подлым человеком, которого я когда-либо знал
He'd stomp and scream and be real mean the whole day through
Он топал, кричал и был по-настоящему злым весь день напролет
He'd frown a bunch, he ate nails for lunch and he'd never laugh
Он часто хмурился, ел гвозди на обед и никогда не смеялся
He'd growl and yell and I hard tell that he never took a bath
Он рычал и орал, и я с уверенностью могу сказать, что он никогда не принимал ванну
Nasty Dan was a nasty man
Мерзкий Дэн был мерзким человеком
Hard to understand that Nasty Dan
Трудно понять этого противного Дэна
Now Nasty Dan was a nasty man the whole day long
Теперь мерзкий Дэн был мерзким человеком весь день напролет
He'd go where he could, he'd try real good to make things go wrong
Он бы пошел туда, куда мог, он бы очень старался, чтобы все пошло наперекосяк
He'd jump for joy when a little boy would trip and fall
Он прыгал от радости, когда маленький мальчик спотыкался и падал
And the only words that he ever said were "I don't like you at all"
И единственными словами, которые он когда-либо произносил, были: "Ты мне совсем не нравишься".
Nasty Dan was a nasty man
Мерзкий Дэн был мерзким человеком
Hard to understand that Nasty Dan
Трудно понять этого противного Дэна
Now a real interesting thing
А теперь действительно интересная вещь
That I want you to know about is this here
То, о чем я хочу, чтобы вы знали, - это вот это
Because it's the most important thing
Потому что это самое важное
It concerns a girl and things like that
Это касается девушки и тому подобных вещей
Now Nasty Pearl was a nasty girl that met Dan somehow
Так вот, Противная Перл была противной девчонкой, которая каким-то образом познакомилась с Дэном
She said you like me, rotten as can be, let's get married now
Она сказала, что я нравлюсь тебе, как ни отвратительно это может быть, давай поженимся прямо сейчас
So they went and they did and had a nasty kid
Итак, они пошли и сделали это, и у них родился отвратительный ребенок
And I must confess that Dan pretty much leaves everyone alone now
И я должен признаться, что Дэн сейчас почти никого не трогает
And he doesn't bother anybody anymore
И он больше никого не беспокоит
'Cause he just lives in his nasty ol' house
Потому что он просто живет в своем старом мерзком доме
With his nasty ol' wife and his nasty ol' kid in nasty happiness
Со своей мерзкой старой женой и своим мерзким старым ребенком в мерзком счастье
Nasty Dan, he's a nasty man
Мерзкий Дэн, он мерзкий человек
Hard to understand that Nasty Dan
Трудно понять этого противного Дэна





Writer(s): Moss Jeffrey A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.