Paroles et traduction Johnny Cash - Oh, Bury Me Not (Introduction: A Cowboy's Prayer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Bury Me Not (Introduction: A Cowboy's Prayer)
Не хороните меня (Вступление: Молитва ковбоя)
Lord,
I've
never
lived
where
churches
grow
I
loved
creation
better
Господи,
я
никогда
не
жил
там,
где
растут
церкви,
я
любил
творение
больше,
As
it
stood
That
day
you
finished
it
so
long
ago
And
looked
upon
your
work
and
Таким,
каким
оно
было
в
тот
день,
когда
ты
закончил
его
так
давно,
и
посмотрел
на
свою
работу
и
Called
it
good
I
know
that
others
find
you
in
the
light
That
sifted
down
through
Назвал
её
хорошей.
Я
знаю,
что
другие
находят
тебя
в
свете,
льющемся
Tinted
window
panes
And
yet
I
seem
to
feel
you
near
tonight
In
this
dim,
quiet
Сквозь
цветные
оконные
стекла.
И
всё
же,
кажется,
я
чувствую
тебя
рядом
сегодня
ночью
в
этом
тусклом,
тихом
Starlight
on
the
plains
I
thank
you,
Lord,
that
I'm
placed
so
well
That
you've
Звёздном
свете
на
равнинах.
Благодарю
тебя,
Господи,
что
я
так
удачно
расположен,
что
ты
Made
my
freedom
so
complete
That
I'm
no
slave
to
whistle,
clock
or
bell
Nor
weak
Сделал
мою
свободу
такой
полной,
что
я
не
раб
свистка,
часов
или
звонка,
ни
Eyed
prisoner
of
Waller
Street
Just
let
me
live
my
life
as
I've
begun
And
give
Слабоглазый
узник
Уоллер-стрит.
Просто
позволь
мне
прожить
свою
жизнь
так,
как
я
начал,
и
дай
Me
work
that's
open
to
the
sky
Make
me
a
partner
of
the
wind
and
sun
And
I
won't
Мне
работу
под
открытым
небом.
Сделай
меня
товарищем
ветра
и
солнца,
и
я
не
Ask
a
life
that's
soft
or
high
Let
me
be
easy
on
the
man
that's
down
Let
me
be
Попрошу
жизни
лёгкой
или
высокой.
Позволь
мне
быть
снисходительным
к
тому,
кто
упал,
позволь
мне
быть
Square
and
generous
with
all
I'm
careless
sometimes,
Lord,
when
I'm
in
town
But
Честным
и
щедрым
со
всеми.
Я
бываю
беспечен
иногда,
Господи,
когда
я
в
городе,
но
Never
let
them
say
I'm
mean
or
small
Make
me
as
big
and
open
as
the
plains
And
Никогда
не
позволяй
им
говорить,
что
я
подл
или
мелочен.
Сделай
меня
таким
же
большим
и
открытым,
как
равнины,
и
Honest
as
the
horse
between
my
knees
Clean
as
a
wind
that
blows
behind
the
rains
Честным,
как
конь
между
моих
колен.
Чистым,
как
ветер,
что
дует
после
дождя,
Free
as
the
hawk
that
circles
down
the
breeze
Forgive
me,
Lord,
if
sometimes
I
Свободным,
как
ястреб,
что
кружит
в
бризе.
Прости
меня,
Господи,
если
иногда
я
Forget
You
know
about
the
reasons
that
are
hid
You
understand
the
things
that
Забываю.
Ты
знаешь
о
причинах,
которые
скрыты.
Ты
понимаешь
то,
что
Gall
or
fret
Well,
you
knew
me
better
than
my
mother
did
Just
keep
an
eye
on
all
Раздражает
или
беспокоит.
Ну,
ты
знал
меня
лучше,
чем
моя
мать.
Просто
присматривай
за
всем,
That's
done
or
said
And
right
me
Что
сделано
или
сказано.
И
направь
меня
Sometimes
when
I
turn
aside
Иногда,
когда
я
сворачиваю
в
сторону,
And
guide
me
on
that
long,
dim
trail
ahead
И
веди
меня
по
этой
длинной,
тусклой
тропе
впереди,
That
stretched
upward
toward
the
great
divide
Которая
тянется
вверх,
к
великому
водоразделу.
Oh,
bury
me
not
on
the
lone
prairie
О,
не
хороните
меня
в
одинокой
прерии.
These
words
came
low
and
mournfully
Эти
слова
тихо
и
скорбно
исходили
From
the
pallid
lips
of
a
youth
who
lay
С
бледных
губ
юноши,
который
лежал
On
his
dying
bed
at
the
close
of
day
На
смертном
одре
в
конце
дня.
Oh,
bury
me
not
and
his
voice
failed
there
О,
не
хороните
меня,
и
его
голос
прервался,
But
we
took
no
heed
to
his
dying
prayer
Но
мы
не
обратили
внимания
на
его
предсмертную
молитву.
In
a
shallow
grave
just
six
by
three
В
неглубокой
могиле,
всего
шесть
на
три,
We
buried
him
there
on
the
lone
Prairie.
Мы
похоронили
его
там,
в
одинокой
прерии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN A LOMAX, ALAN LOMAX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.