Johnny Cash - Route #1, Box 144 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Route #1, Box 144




His dying barely made the morning paper
Его смерть едва попала в утреннюю газету.
And they summed it up in twenty words or more
И они суммировали это в двадцати словах или больше.
Killed in action leaves wife and baby
Убитый в бою, оставляет жену и ребенка.
At Route #1, Box 144
На Трассе №1, Бокс 144
He grew up on a little farm
Он вырос на маленькой ферме.
Just a couple of miles out of town
Всего в паре миль от города.
As a boy he worked in his daddy's field
Мальчишкой он работал на отцовском поле.
And when his daddy could spare him
И когда его папочка сможет пощадить его.
He hired out to the neighbors
Он нанялся к соседям.
For whatever they could pay him
За что бы они ему ни заплатили
He was thought of as just average a good boy
Его считали обычным хорошим мальчиком.
Nothing more the average amount of friends
Ничего больше среднее количество друзей
He married his high school sweetheart
Он женился на своей школьной возлюбленной.
They brought a little plot of ground
Они принесли небольшой клочок земли.
Couple of miles out of town on a mailbox it said
В паре миль от города на почтовом ящике было написано
Route #1, Box 144
Маршрут №1, Коробка 144
Well, back in town there were very few people
Что ж, в городе было очень мало людей,
That really knew him because he hardly ever came to town
которые действительно знали его, потому что он почти никогда не приезжал в город.
Except for maybe on Saturdays of course
За исключением, может быть, субботы, конечно.
The usual crew was always there
Там всегда была обычная команда.
But he didn't spend a lot of times with the usual crew
Но он не проводил много времени с обычной командой.
He took care of his business
Он занимался своими делами.
Bought what he had to have or could afford for his family
Он покупал то, что имел или мог себе позволить для своей семьи.
And went back to his little farm
И вернулся на свою маленькую ферму.
With a baby on the way he went to the army
С ребенком на руках он отправился в армию.
And it was just a short while that the news came
И совсем скоро пришло известие.
That he was killed in action
Что он был убит в бою.
His body was sent back on a plane and then by train
Его тело отправили обратно самолетом, а затем поездом.
And then they brought the body from the train station
А потом они привезли тело с вокзала.
To Route #1, Box 144
К Маршруту №1, Бокс 144
He never did great things to be remembered
Он никогда не делал великих дел, чтобы его помнили.
He'd never been away from home before
Он никогда раньше не покидал дома.
But you'd've thought that he was president or something
Но можно было подумать, что он президент или что-то в этом роде.
At Route #1, Box 144
На Трассе №1, Бокс 144





Writer(s): Johnny Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.