Paroles et traduction Johnny Cash - Sold Out of Flag Poles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
down
past
the
courthouse
square
three
blocks
or
maybe
four
Я
прошел
мимо
площади
суда
три
квартала
или
может
четыре
Run
into
my
old
friend
there
who
runs
a
handy
hardware
store
Наткнись
там
на
моего
старого
друга,
у
которого
есть
хозяйственный
магазин.
I
said
mornin'
Lon
what's
the
good
word
Я
сказал:
"Доброе
утро,
Лон",
- какое
хорошее
слово?
He
said
Abraham
Lincoln
Lone
Ranger
Mickey
Mouse
and
I'm
sold
out
of
flagpoles
Он
сказал
Авраам
Линкольн
Одинокий
рейнджер
Микки
Маус
и
я
продал
флагштоки
I
popped
the
top
off
a
soda
pop
laid
a
quarter
on
the
bar
Я
откупорил
бутылку
содовой
и
положил
четвертак
на
стойку.
I
said
inflation
is
a
dirty
dog
my
payday
sure
ain't
goin'
far
Я
сказал,
что
инфляция-это
грязная
собака,
мой
день
зарплаты
точно
не
зайдет
далеко.
Liberty
said
Lonnie
E
Pluribus
Uni
in
God
we
trust
and
I'm
sold
out
of
flagpoles
Свобода
сказал
Лонни
E
Pluribus
Uni
мы
верим
в
Бога
и
я
продался
с
флагштоков
I
said
hey
Lonnie
did
you
see
Evel
Knievel
jumpin'
on
TV
Эй,
Лонни,
ты
видел,
как
Ивел
Книвел
прыгал
по
телевизору
Jumped
13
buses
with
his
machine
reckon
he
could
jump
14
Перепрыгнул
13
автобусов
со
своей
машиной,
думаю,
он
мог
бы
перепрыгнуть
14.
No
doubt
said
Lonnie
winners
keep
on
winnin'
Без
сомнения,
сказал
Лонни,
победители
продолжают
побеждать.
Even
losers
win
sometimes
and
I'm
sold
out
of
flagpoles
Даже
проигравшие
иногда
выигрывают,
и
я
продал
флагштоки.
[ Harmonica
]
[Гармоника
]
Ain't
this
been
a
year
I
said
for
frost
and
blight
and
flood
and
drought
Разве
это
не
был
год
для
Морозов,
разрухи,
наводнений
и
засухи?
Twice
as
many
tornados
reckon
it's
all
caused
by
fallout
В
два
раза
больше
торнадо,
думаю,
это
все
из-за
радиоактивных
осадков.
No
it's
the
season
said
Lonnie
they
change
Нет
это
сезон
сказал
Лонни
они
меняются
Wind's
gonna
blow
always
did
and
I'm
sold
out
of
flagpoles
Ветер
будет
дуть
всегда
дул
и
я
продал
флагштоки
Hey
what
d'you
think
about
the
sheriff's
daughter
Эй
что
ты
думаешь
о
дочери
шерифа
Runnin'
off
with
the
preacher's
son
Сбежала
с
сыном
священника.
The
sheriff's
wife
had
to
hold
him
back
from
goin'
after
them
with
his
gun
Жене
шерифа
пришлось
удерживать
его,
чтобы
он
не
бросился
на
них
с
пистолетом.
Boys
and
girls
said
Lonnie
will
get
together
Мальчики
и
девочки
сказал
Лонни
соберутся
вместе
Everything's
normal
and
I'm
sold
out
of
flagpoles
Все
нормально,
и
я
продал
флагштоки.
And
I'm
sold
out
of
flagpoles
sold
out
of
flagpoles
sold
out
of
flagpoles
И
я
продан
с
флагштоков
продан
с
флагштоков
продан
с
флагштоков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cash John R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.