Johnny Cash - Sunday Mornin' Comin' Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Sunday Mornin' Comin' Down




Well, I woke up Sunday morning
Итак, я проснулся воскресным утром.
With no way to hold my head, that didn't hurt
Не имея возможности держать голову, это не причиняло боли.
And the beer I had for breakfast wasn't bad
И пиво, которое я пил на завтрак, было неплохим.
So I had one more for dessert
Так что я заказал еще одну на десерт.
Then I fumbled in my closet through my clothes
Потом я пошарил в шкафу, перебирая одежду.
And found my cleanest dirty shirt
И нашел свою самую чистую грязную рубашку.
Then I washed my face and combed my hair
Затем я умылся и причесался.
Amd stumbled down the stairs to meet the day
Amd спотыкаясь спустилась по лестнице чтобы встретить Новый День
I'd smoked my mind the night before
Прошлой ночью я выкурил свой мозг.
With cigarettes and songs I'd been pickin'
С сигаретами и песнями, которые я выбирал.
But I lit my first and watched a small kid
Но я закурил свою первую и посмотрел на маленького ребенка.
Playin' with a can that he was kicking
Он играл с консервной банкой, которую пинал ногой.
Then I walked across the street
Затем я перешел на другую сторону улицы.
And caught the Sunday smell of someone's fryin' chicken
И уловил воскресный запах чьей-то жареной курицы.
And Lord, it took me back to somethin'
И, Боже, это вернуло меня к чему-то.
That I'd lost somewhere, somehow along the way
Что я где-то потерялся, каким-то образом по пути.
On a Sunday morning sidewalk
На тротуаре воскресным утром.
I'm wishing Lord that I was stoned
Господи, как бы я хотел быть под кайфом!
'Cause there's somethin' in a Sundays
Потому что в воскресеньях есть что-то особенное.
That makes a body feel alone
Это заставляет тело чувствовать себя одиноким.
And there's nothin' short of dyin'
И нет ничего, кроме смерти.
As half as lonesome as the sound
Так же одиноко, как и звук.
Of a sleepin' city sidewalk
Спящего городского тротуара.
And sunday mornin' comin' down
И воскресное утро спускается вниз.
In the park I saw a daddy
В парке я увидел папу.
With a laughin' little girl that he was swingin'
Со смеющейся маленькой девочкой, которую он раскачивал.
And I stopped beside a Sunday school
Я остановился возле воскресной школы.
And listened to the songs they were singin'
И слушал песни, которые они пели.
Then I headed down the street
Затем я направился вниз по улице.
And somewhere far away a lonely bell was ringin'
И где-то далеко звенел одинокий колокол.
And it echoed through the canyons
И Эхо разнеслось по каньонам.
Like a disappearin' dreams of yesterday
Как исчезающие мечты о вчерашнем дне.
On a Sunday morning sidewalk
На тротуаре воскресным утром.
I'm wishing Lord that I was stoned
Господи, как бы я хотел быть под кайфом!
'Cause there's somethin' in the Sundays
Потому что в воскресеньях есть что-то особенное.
That make somebody feel alone
Это заставляет кого-то чувствовать себя одиноким.
And there's nothing short of dyin'
И нет ничего, кроме смерти.
As half as lonesome as the sound
Так же одиноко, как и звук.
Of a sleeping city sidewalks
Тротуары спящего города
And sunday mornin' comin' down
И воскресное утро спускается вниз.





Writer(s): KRISTOFFERSON KRISTOFFER, , KRISTOFFERSON KRISTOFFER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.