Paroles et traduction Johnny Cash - Sunday Morning Come Down (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning Come Down (Live)
Воскресное Утро Наступает (Концертная запись)
Well,
I
woke
up
Sunday
morning
Ну,
проснулся
я
в
воскресенье
утром,
With
no
way
to
hold
my
head
that
didn't
hurt
Голова
раскалывалась
— хоть
убей.
And
the
beer
I
had
for
breakfast
wasn't
bad
Пиво
на
завтрак
было
неплохим,
So
I
had
one
more
for
dessert
Так
что
я
выпил
ещё
на
десерт,
милая.
Then
I
fumbled
in
my
closet
through
my
clothes
Потом
порылся
в
шкафу,
в
своей
одежде,
And
found
my
cleanest
dirty
shirt
И
нашёл
самую
чистую
из
грязных
рубашек.
Then
I
washed
my
face
and
combed
my
hair
Умылся,
причесался,
Stumbled
down
the
stairs
to
meet
the
day
Спустился,
спотыкаясь,
по
лестнице
— навстречу
дню.
I'd
smoked
my
mind
the
night
before
Всю
ночь
напролёт
курил,
With
cigarettes
and
songs
that
I'd
been
pickin'
Пел
песни
под
сигарету.
But
I
lit
my
first
and
watched
a
small
boy
Закурил
первую
сигарету
и
увидел
мальчишку,
at
a
can
that
he'd
been
kicking
Который
пинал
консервную
банку.
I
crossed
the
empty
street
Пересёк
пустую
улицу,
Caught
the
Sunday
smell
of
someone
fryin'
chicken
Уловил
воскресный
запах
жареной
курицы.
And
it
took
me
back
to
somethin'
И
это
напомнило
мне
о
чём-то,
That
I'd
lost
somewhere,
somehow
along
the
way
Что
я
потерял
где-то
по
пути,
как-то
незаметно.
On
a
Sunday
morning
sidewalk
На
тротуаре
воскресным
утром
I'm
wishing,
Lord,
that
I
was
stoned
Господи,
как
бы
мне
хотелось
быть
под
кайфом,
'Cause
there's
something
in
a
Sunday
Потому
что
в
воскресенье
есть
что-то
такое,
That
makes
a
body
feel
alone
От
чего
чувствуешь
себя
таким
одиноким.
And
there
ain't
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
звук
Of
a
sleepin'
city
sidewalk
Спящего
городского
тротуара
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресным
утром,
когда
наступает
новый
день.
In
the
park,
I
saw
a
daddy
В
парке
я
увидел
отца
With
a
laughin'
little
girl
who
he
was
swingin'
С
маленькой
смеющейся
девочкой,
которую
он
качал
на
качелях.
And
I
stopped
beside
a
Sunday
school
Остановился
у
воскресной
школы,
Listened
to
the
songs
that
they
were
singin'
Слушал
песни,
которые
они
пели.
I
headed
down
the
road
Я
пошёл
по
дороге,
Somewhere
far
away
a
lonely
bell
was
ringin'
Где-то
далеко
звонил
одинокий
колокол.
And
it
echoed
through
the
canyons
И
он
эхом
отдавался
в
ущельях,
Like
a
disappearing
dream
of
yesterday
Словно
исчезающий
сон
вчерашнего
дня.
On
a
Sunday
morning
sidewalk
На
тротуаре
воскресным
утром
Oh,
I'm
wishing,
Lord,
that
I
was
stoned
О,
Господи,
как
бы
мне
хотелось
быть
под
кайфом,
'Cause
there's
something
about
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
That'll
make
your
body
feel
alone
Что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
одиноким.
And
there
ain't
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
звук
Of
a
sleepin'
city
sidewalk
Спящего
городского
тротуара
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресным
утром,
когда
наступает
новый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.