Paroles et traduction Johnny Cash - Tear Stained Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
I'm
gonna
mail
it
straight
to
you
Я
отправлю
его
тебе
по
почте.
I'm
gonna
bring
back
to
your
mind
Я
собираюсь
вернуть
тебя
в
твой
разум.
What
you
said
about
always
bein'
true
То,
что
ты
сказал
о
том,
что
всегда
будет
правдой
About
our
secret
hidin'
places
О
наших
тайных
убежищах.
Bein'
daily
satisfied
Быть
ежедневно
удовлетворенным
I
can
see
you
sittin'
and
readin'
it
Я
вижу,
как
ты
сидишь
и
читаешь
это.
While
you
hang
you
head
and
cry
Пока
ты
вешаешь
голову
и
плачешь
I
just
hope
you're
not
so
sad
Я
просто
надеюсь,
что
тебе
не
так
грустно.
That
you're
gonna
go
down
suicide
Что
ты
собираешься
покончить
с
собой.
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
Put
it
special
delivery
Положите
его
специальной
доставкой
'Cause
it's
gonna
be
full
of
stuff
Потому
что
там
будет
полно
всякой
всячины
That's
only
known
to
you
and
me
Это
известно
только
тебе
и
мне.
'Bout
how
every
time
I
get
turned
on
О
том,
как
каждый
раз
меня
заводит.
You
turn
me
off
and
bring
me
down
Ты
выключаешь
меня
и
сбиваешь
с
ног.
It'll
be
about
the
darkest
news
Это
будут
самые
мрачные
новости.
That
ever
did
arrive
in
your
hometown
Это
когда
нибудь
появлялось
в
твоем
родном
городе
It'll
be
about
the
saddest
thing
Это
будет
самое
печальное.
Your
mailman
ever
did
bring
around
Твой
почтальон
когда
нибудь
приносил
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
Я
скажу
тебе
еще
раз.
That
you
still
could
reconsider
Что
ты
все
еще
можешь
передумать
And
come
back
to
bein'
mine
И
вернись,
чтобы
быть
моей.
And
if
you
think
about
what
I'm
sayin'
И
если
ты
подумаешь
о
том,
что
я
говорю
...
It'd
be
hard
to
refuse
Было
бы
трудно
отказаться.
Just
be
sure
you
think
a
long
time
Просто
убедитесь,
что
вы
думаете
долго.
On
the
answer
that
you
choose
От
ответа,
который
вы
выберете.
It
will
be
a
most
important
piece
Это
будет
очень
важная
вещь.
Of
personal,
private
news
Личных,
частных
новостей.
Instrumental
Инструментальный
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
Mark
it
"Personal
Private
News."
Отметьте
это
как
"личные
личные
Новости".
And
I
hope
you'll
keep
it
to
yourself
И
я
надеюсь,
ты
оставишь
это
при
себе.
And
don't
go
'round
cryin'
the
blues
И
не
ходи
кругами,
плача
от
тоски.
Givin'
off
a
bad
impression
Производишь
плохое
впечатление.
As
to
what
went
really
wrong
Что
же
пошло
не
так?
When
what
it
was
was
that
suddenly
Когда
то
что
это
было
было
так
внезапно
The
music
was
all
gone
Музыка
смолкла.
And
this
man
and
woman
got
cut
off
И
эти
мужчина
и
женщина
были
отрезаны
друг
от
друга.
In
the
middle
of
our
song
В
середине
нашей
песни
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
I'm
gonna
put
it
to
a
tune
Я
поставлю
его
на
мелодию.
So
I'll
be
sendin'
with
it
Так
что
я
отправлюсь
с
ним.
A
sweet
melody
for
you
Сладкая
мелодия
для
тебя.
And
not
some
red-hot,
upbeat
zinger
И
не
какой-нибудь
раскаленный,
жизнерадостный
Зингер.
That'll
set
your
body
on
fire
Это
подожжет
твое
тело.
But
a
hunk
of
love
included
Но
в
том
числе
и
кусочек
любви.
Meant
to
take
you
a
little
higher
Я
хотел
поднять
тебя
немного
выше.
And
to
settle
on
your
sweet,
sweet
mind
И
поселиться
в
твоем
сладком,
сладком
разуме.
At
night
when
you
retire
Ночью,
когда
ты
уходишь
на
покой.
I'm
gonna
write
a
tear
stained
letter
Я
напишу
заплаканное
письмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John R Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.