Johnny Cash - Tears In the Holston River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Tears In the Holston River




On October 23rd, 1978
23 октября 1978 года.
I lost a loved one and I confess, I cried
Я потерял любимого человека и, признаюсь, я плакал.
In the joyous celebration of the lady and her music
В радостном торжестве леди и ее музыки.
There were tears in the Holston River
В реке Холстон текли слезы.
When Maybelle Carter died
Когда умерла Мэйбелл Картер
Then walking down that river road
А потом иду по той речной дороге.
I saw crystal tear-shaped droplets
Я видел хрустальные капли в форме слез.
Silver beads of love sparklin' on the river side
Серебряные бусины любви сверкают на берегу реки.
And I'll just bet they turn to diamonds
Держу пари, они превращаются в бриллианты.
For the love that was behind 'em
За любовь, которая стояла за ними.
There were tears in the Holston River
В реке Холстон текли слезы.
When Mother Maybelle died
Когда умерла мать Мэйбелл
Then on January 8, 1979
Затем, 8 января 1979 года
We lost Sara Carter
Мы потеряли Сару Картер.
And the pain was multiplied
И боль умножалась.
Down below that old Clinch Mountain
Внизу, под этой старой горой клинч.
We laid her at Mount Vernon
Мы похоронили ее в Маунт-Верноне.
There were tears in the Holston River
В реке Холстон текли слезы.
When Sara Carter died
Когда умерла Сара Картер
Then walking down that river road
А потом иду по той речной дороге.
I saw crystal tear-shaped droplets
Я видел хрустальные капли в форме слез.
Silver beads of love sparklin' in the riverside
Серебряные бусины любви сверкают на берегу реки.
And I'll just bet they turn to diamonds
Держу пари, они превращаются в бриллианты.
For the love that was behind 'em
За любовь, которая стояла за ними.
There were tears in the Holston River
В реке Холстон текли слезы.
When Maybelle and Sara died
Когда Мэйбелл и Сара умерли
There were tears in the Holston River
В реке Холстон текли слезы.
When Mother Maybelle and Sara Carter died
Когда мать Мэйбелл и Сара Картер умерли





Writer(s): Cash John R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.