Johnny Cash - The Legend of John Henry's Hammer (First Show 13th January 1968) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - The Legend of John Henry's Hammer (First Show 13th January 1968)




The Legend of John Henry's Hammer (First Show 13th January 1968)
Легенда о молоте Джона Генри (Первое шоу 13 января 1968)
John Henry's Papy Woke Him Up One Midnight
Папаша Джона Генри разбудил его посреди ночи
He Said Before The Serrif Comes I Wanna Tell You, Listen Boy,
И сказал: "Пока шериф не пришел, послушай, сынок,"
Said Learn To Ball A Jack, Learn To Lay A Track,
Сказал: "Научись вертеть домкрат, научись укладывать рельсы,"
Learn To Pick And Shovel Too,
Научись копать лопатой тоже,
And Take My Hammer, It'll Do Anything You Tell It To
И возьми мой молот, он сделает все, что ты ему скажешь"
John Hery's Mammie Had About A Dozen Babies,
У матушки Джона Генри было около дюжины детей,
John Henry's Papie Told Tale About A Dozen Times
Папаша Джона Генри рассказывал эту историю около дюжины раз
The Babies All Got Sick And When The Doctor Wanted Money,
Дети все заболели, и когда доктор потребовал денег,
He Siad I'll Pay You Quarter At A Time,
Он сказал: буду платить тебе понемногу,"
Sartin Tommorow, Thats The Pay For A Steel Driver On This Line
Завтра точно, это плата за забивку свай на этой линии"
Then The Section Foreman Said Hey Hammer Swinger,
Тогда бригадир сказал: "Эй, молотобоец,"
I See You Brought You Own Hammer Boy,
вижу, ты принес свой собственный молот, парень,"
But What Else Can All Those Muscles Do?
"Но что еще могут делать эти твои мускулы?"
And He Said, I Can Turn A Jack,
И он ответил: могу вертеть домкрат,"
I Can Lay A Track, I Can Pick A Shovel Too
могу укладывать рельсы, я могу копать лопатой тоже"
Can You Swing A Hammer Boy?)
("Можешь ли ты размахивать молотом, парень?")
I Can I'll Do Anything Oyu Hire Me To
"Могу, я сделаю все, для чего вы меня наймете"
Now Aint You Something So High And Mighty With Your
"Ну разве ты не высокомерен со своими"
Muscles, Just Go Ahead Pick Up That Hammer, Pick Up The Hammer
"Мускулами, просто давай, бери этот молот, бери молот"
He Said Get A Rusty Spike And Swing It Down Three Times,
Он сказал: "Возьми ржавый костыль и ударь им три раза,"
I'll Pay You A Nickel A Day For Every Inch You
буду платить тебе пять центов в день за каждый дюйм, на который ты"
Sink It To, Go On And Do What You Say You Can Do
"Его вобьешь, давай, сделай то, что ты говоришь, что можешь сделать"
With A Steep Nose Hammer On A Four Foot Switch Panel,
С остроносым молотом на четырехфутовой панели,
John Henry Raised It Back Till It Touched His Heels,
Джон Генри занес его назад, пока он не коснулся его пяток,
Then The Spike Went Through The Cross Tie And It
Тогда костыль прошел сквозь шпалу и
Split It Half In Two, 35 Cents A Fay For Driven Steel,
Расколол ее пополам, 35 центов в день за забитый металл,
Sewat Sweat Boy, Sweat, You Owe Me Two More Swings)
("Потей, потей, парень, потей, ты должен мне еще два удара")
I Was Born For Driven Steel
рожден для забивания стали"
Well John Henry Hammered In The Mountain,
Джон Генри бил молотом в гору,
He'd Give A Grunt And He'd Give Groan With Every Swing,
Он кряхтел и стонал с каждым взмахом,
The Women Folks For Miles Around, Heard Him And Come Down,
Женщины на мили вокруг слышали его и спускались,
To Watch Him Make The Cold Steel Ring,
Чтобы посмотреть, как он заставляет звенеть холодную сталь,
Lord What A Swinger, Just Listen To That Cold Steel Ring,
Господи, какой ударник, просто послушайте, как звенит холодная сталь,
But The Bad Boss Come Up Laguhing At John Henry,
Но плохой босс подошел, смеясь над Джоном Генри,
Said You Full Of Vinegar Now, But You Bout Through,
Сказал: "Ты полон сил сейчас, но ты почти кончен,"
Were Gona Get A Steam Drill To Do Your Share Of Driven,
"Мы собираемся взять паровую дрель, чтобы выполнить твою долю работы,"
Then Whats All Them Muscles Gonna Do,
"Тогда что будут делать все эти мускулы,"
Huh John Henry, Gonna Take A Little Bit Of Vinegar Out Of You
"Ха, Джон Генри, выбьем из тебя немного спеси"
John Henry Said I Feed Four Little Brothers,
Джон Генри сказал: кормлю четырех маленьких братьев,"
And Baby Sisters Walking On Her Knees,
И младших сестер, ползающих на коленях,
Did The Lord Say That Machines Awtta Take The Place Of Living,
Разве Господь сказал, что машины должны занимать место живых,"
And Whats A Subsitute For Bread And Beans,
И что может заменить хлеб и фасоль,
I Saint Seen It, Do Engines Get Rewarded For Their Steam
Я не видел этого, разве двигатели получают награду за свой пар?"
John Henry Hid In A Coal Mine For His Dinner Now,
Джон Генри спрятался в угольной шахте, чтобы пообедать,
Had Thirty Minutes To Rest Before The Bell,
У него было тридцать минут отдыха до звонка,
The Mine Boss Hollered Get Up Whoever You Are And Get A Pick Ax,
Начальник шахты крикнул: "Вставай, кто бы ты ни был, и возьми кирку,"
Give Me Enough Coal To Start Another Hill,
"Дай мне достаточно угля, чтобы начать еще одну гору,"
And Keep It Burning, Mine Me Enough To Start Another Hill
поддерживай огонь, добудь мне достаточно, чтобы начать еще одну гору"
John Henry Said To His Captain, A Man Aint Nothin But A Man,
Джон Генри сказал своему капитану: "Человек есть всего лишь человек,"
But If You Bring That Steam Drill Round,
"Но если ты принесешь эту паровую дрель,"
I'll Beat It Fair And Honest,
победю ее честно и справедливо,"
I'll Die With My Hammer In My Hand,
умру с молотом в руке,"
But I'll Be Laughing, Cuz You Cant Replace A Steel Driven Man
"Но я буду смеяться, потому что ты не можешь заменить человека, забивающего сталь"
There Was A Big Crowd Of People At The Mountain,
На горе собралась большая толпа людей,
John Henry Said To The Steam Drill How Is You,
Джон Генри сказал паровой дрели: "Как дела?"
Pardon Me Mister Steam Drill, I Suppose You Didnt Hear Me,
"Простите меня, мистер Паровая Дрель, я полагаю, вы меня не слышали,"
I Said How You, Well Can You Turn A Jack, Can You Lay A Track,
сказал: "Как дела?", ну, можете ли вы вертеть домкрат, можете ли вы укладывать рельсы,"
Can You Pick And Shovel Too,
"Можете ли вы копать лопатой тоже,"
Listen This Hammer Swingers Talkin To You
"Слушай, этот молотобоец говорит с тобой"
2000 People Hollered Go John Henry,
2000 человек кричали: "Вперед, Джон Генри!"
Then Somebody Hollered The Mountains Caving In,
Потом кто-то крикнул: "Гора обваливается!"
John Henry Told The Captain, Thell The Kind Fols Not To Worry,
Джон Генри сказал капитану: "Скажи добрым людям, чтобы не волновались,"
That Aint Nothin But My Hammer Suckin Wind,
"Это всего лишь мой молот засасывает воздух,"
Keeps Me Breathing, A Steel Drivers Muscle I Intend,
"Позволяет мне дышать, мускулы забивающего сталь, я намерен,"
Captain Tell The People Move Back Further,
"Капитан, скажи людям отойти подальше,"
I'm At The Finish Line And I Aint No Drill,
на финишной прямой, и я не дрель,"
Shes So Far Behind You Aint Got The Brains To Quit It,
"Она так далеко позади, что у тебя не хватит ума бросить это,"
When She Blows Up She'll Scatter Cross The Hills,
"Когда она взорвется, она разлетится по холмам,"
Lord Lordy, When She Blows Up She'll Scatter Cross The Hills
"Господи, Господи, когда она взорвется, она разлетится по холмам"
Well John Henry Had A Little Woman,
У Джона Генри была женщина,
I Believe The Lady's Name Was Polly Ann,
Кажется, ее звали Полли Энн,
Yeah That Was His Good Woman,
Да, это была его хорошая женщина,
John Henry Threw His Hammer Over His Shoulder And Went On Home,
Джон Генри перекинул молот через плечо и пошел домой,
He Layed Down To Rest His Weary Back And Early Next Morining He Said
Он лег отдохнуть своей усталой спиной, и рано утром следующего дня он сказал:
Come Here Polly Ann Come Here Sugar,
"Иди сюда, Полли Энн, иди сюда, милая,"
Ya Know I Believe This Is The First Time I
"Знаешь, я думаю, это первый раз, когда я"
Ever Watched The Sun Come Up That I Couldnt Come Up
"Видел восход солнца, и не смог встать"
Take My Hammer Polly Ann And Go To That Rail Road,
"Возьми мой молот, Полли Энн, и иди на железную дорогу,"
Swing That Hammer Like You Seen Me Do It,
"Размахивай этим молотом, как ты видела, как я это делаю,"
And When Your Swinging With The Lead Men,
когда ты будешь работать с ведущими,"
They'l All Know They'll All Know Your John Henry's Woman,
"Они все узнают, они все узнают, что ты женщина Джона Генри,"
But Tell Them Thats Not All I Can Do, Tell Em I Can Hoist A Jack,
"Но скажи им, что это не все, что я могу делать, скажи им, что я могу поднимать домкрат,"
And I Can Lay A Track,
я могу укладывать рельсы,"
I Can Pick And Shovel Too,
могу копать лопатой тоже,"
Aint No Machine Can, Thats Been Proved To You
"Никакая машина не может, это было доказано вам"
There Was A Big Crowd Of Moarners At The Church House,
В церкви собралась большая толпа скорбящих,
The Section Hands Laid Him In The Sand,
Рабочие уложили его в песок,
Trains Go By On The Rails John Henry Laid,
Поезда идут по рельсам, которые проложил Джон Генри,
They Slow Down And Take Off Their Hats, The Men Do,
Они замедляют ход и снимают шляпы, мужчины делают это,
When They Come To The Palce John Henrys Laid, Rests On His Back,
Когда они подъезжают к месту, где лежит Джон Генри, лежит на спине,
Some Say Mornin Steel Driver You Sure Were A Hammer Swinger,
Некоторые говорят: "Доброе утро, забивала свай, ты был отличным молотобойцем,"
Then They Go Along Pickin Up Speed, Clikty Clak, Clikty Clak,
Затем они продолжают путь, набирая скорость, клик-клак, клик-клак,
Down There Lies A Steel Driven Man Oh Lord,
Там лежит человек, забивавший сталь, о Господи,
Down There Lies A Steel Driven Man,
Там лежит человек, забивавший сталь,
Down There Lies A Steel Driven Man Oh
Там лежит человек, забивавший сталь, о
Lord, Down There Lies A Steel Driven Man
Господи, там лежит человек, забивавший сталь





Writer(s): Johnny Cash, June Carter

Johnny Cash - At Folsom Prison
Album
At Folsom Prison
date de sortie
19-05-2008

1 Flowers On the Wall (Second Show 14th January 1968)
2 The Legend of John Henry's Hammer (Second Show 14th January 1968)
3 The Legend of John Henry's Hammer (First Show 13th January 1968)
4 I Still Miss Someone (First Show 13th January 1968)
5 How Great Thou Art (Second Show 14th January 1968)
6 This Ole House (First Show 13th January 1968)
7 Blue Suede Shoes (Second Show 14th January 1968)
8 Matchbox (Second Show 14th January 1968)
9 The Old Spinning Wheel (Second Show 14th January 1968)
10 Blue Suede Shoes (First Show 13th January 1968)
11 Give My Love to Rose (Second Show 14th January 1968)
12 Jackson (Second Show 14th January 1968)
13 Jackson (First Show 13th January 1968)
14 Green, Green Grass of Home (Second Show 14th January 1968)
15 I Got a Woman (With June Carter) (First Show 13th January 1968)
16 25 Minutes to Go (Second Show 14th January 1968)
17 Opening Announcements from Hugh Cherry (First Show 13th January 1968)
18 You Can't Have Your Kate and Edith, Too (Second Show 14th January 1968)
19 Announcements / Johnny Cash Intro from Hugh Cherry (Second Show 14th January 1968)
20 Folsom Prison Blues (Second Show 14th January 1968)
21 Busted (Second Show 14th January 1968)
22 Dark As a Dungeon (Second Show 14th January 1968)
23 Cocaine Blues (Second Show 14th January 1968)
24 Orange Blossom Special (Second Show 14th January 1968)
25 Dirty Old Egg-Sucking Dog (Second Show 14th January 1968)
26 Flushed from the Bathroom of Your Heart (Second Show 14th January 1968)
27 Joe Bean (Second Show 14th January 1968)
28 Long-Legged Guitar Pickin' Man (Second Show 14th January 1968)
29 I Got Stripes (Second Show 14th January 1968)
30 Greystone Chapel (Second Show 14th January 1968)
31 Hugh Cherry Introduces Johnny's Father / Closing Announcements (Second Show 14th January 1968)
32 Opening Announcements from Hugh Cherry (Second Show 14th January 1968)
33 Closing Theme and Announcements (First Show 13th January 1968)
34 Announcements / Johnny Cash Intro from Hugh Cherry (First Show 13th January 1968)
35 Folsom Prison Blues (First Show 13th January 1968)
36 Busted (First Show 13th January 1968)
37 Dark As a Dungeon (First Show 13th January 1968)
38 Cocaine Blues (First Show 13th January 1968)
39 25 Minutes to Go (First Show 13th January 1968)
40 I'm Here to Get My Baby Out of Jail (First Show 13th January 1968)
41 Orange Blossom Special (First Show 13th January 1968)
42 The Long Black Veil (First Show 13th January 1968)
43 Send a Picture of Mother (First Show 13th January 1968)
44 The Wall (First Show 13th January 1968)
45 Dirty Old Egg-Sucking Dog (First Show 13th January 1968)
46 Flushed from the Bathroom of Your Heart (First Show 13th January 1968)
47 Joe Bean (First Show 13th January 1968)
48 June's Poem (First Show 13th January 1968)
49 Green, Green Grass of Home (First Show 13th January 1968)
50 Greystone Chapel (First Show 13th January 1968)
51 Marty Stuart, Rosanne Cash & Merle Haggard Discuss Johnny Cash & Folsom Prison (From the Documentary Johnny Cash At Folsom Prison)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.