Johnny Cash - The One On the Right - traduction des paroles en russe

The One On the Right - Johnny Cashtraduction en russe




The One On the Right
Тот, что справа
There once was a musical troupe
Как-то раз был музыкальный ансамбль,
A pickin′ singin' folk group
Бренчаще-поющий фолк-коллектив.
They sang the mountain ballads
Они пели горные баллады
And the folk songs of our land
И народные песни нашей земли.
They were long on musical ability
У них был большой музыкальный талант,
Folks thought they would go far
Люди думали, что они далеко пойдут.
But political incompatibility led to their downfall
Но политические разногласия привели к их краху.
Well, the one on the right was on the left
Ну, тот, что справа, был левых взглядов,
And the one in the middle was on the right
А тот, что в центре, был правых.
And the one on the left was in the middle
А тот, что слева, был посередине,
And the guy in the rear was a Methodist
А парень сзади был методистом.
This musical aggregation toured the entire nation
Этот музыкальный коллектив гастролировал по всей стране,
Singing the traditional ballads
Исполняя традиционные баллады
And the folk songs of our land
И народные песни нашей земли.
They performed with great virtuosity
Они выступали с большим мастерством
And soon they were the rage
И вскоре стали очень популярны.
But political animosity prevailed upon the stage
Но политическая вражда возобладала на сцене.
Well, the one on the right was on the left
Ну, тот, что справа, был левых взглядов,
And the one in the middle was on the right
А тот, что в центре, был правых.
And the one on the left was in the middle
А тот, что слева, был посередине,
And the guy in the rear burned his driver′s license
А парень сзади сжег свои водительские права.
Well the curtain had ascended
Занавес поднялся,
A hush fell on the crowd
На толпу опустилась тишина,
As thousands there were gathered to hear The folk songs of our land
Тысячи собрались послушать народные песни нашей земли.
But they took their politics seriously
Но они слишком серьезно относились к политике,
And that night at the concert hall
И в тот вечер в концертном зале,
As the audience watched deliriously
Пока публика неистово наблюдала,
They had a free-for-all
У них случилась массовая драка.
Well, the one on the right was on the bottom
Ну, тот, что справа, оказался внизу,
And the one in the middle was on the top
А тот, что в центре, был сверху.
And the one on the left got a broken arm
А тот, что слева, сломал руку,
And the guy in the rear, said, "Oh dear"
А парень сзади сказал: боже!".
Now this should be a lesson if you plan to start a folk group
Пусть это будет уроком, если ты, дорогая, планируешь создать фолк-группу:
Don't go mixin' politics with the folk songs of our land
Не смешивай политику с народными песнями нашей земли.
Just work on harmony and diction
Просто работай над гармонией и дикцией,
Play your banjo well
Хорошо играй на банджо
And if you have political convictions keep them to yourself
И, если у тебя есть политические убеждения, держи их при себе.
Now, the one on the left works in a bank
Теперь тот, что слева, работает в банке,
And the one in the middle drives a truck
А тот, что в центре, водит грузовик.
The one on the right′s an all-night deejay
Тот, что справа, ночной диджей,
And the guy in the rear got drafted
А парня сзади призвали в армию.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.