Johnny Cash - There's a Bear In the Woods - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - There's a Bear In the Woods




There's a Bear In the Woods
В лесу медведь
Kevin Jones said, there's a bear in the woods
Кевин Джонс сказал, что в лесу медведь,
And if you don't believe it,
И если ты мне не веришь,
Just ask Wesley Orbison and Lance Johnson,
Спроси Уэсли Орбисона и Лэнса Джонсона,
'Cause they saw him, too.
Ведь они тоже его видели.
I was drivin' my jeep across the field
Я ехал на своем джипе через поле,
And when I came in to the edge of the woods,
И когда подъехал к опушке леса,
I saw Kevin Jones,
Я увидел Кевина Джонса,
Comin' down out of a tread.
Спускающегося с холма.
I stopped my jeep
Я остановил свой джип,
And Kevin jumped up on the running board
И Кевин запрыгнул на подножку,
And there it's when he said,
И вот тогда он сказал,
There's a bear in the woods.
В лесу медведь.
And I looked right at Kevin
И я посмотрел прямо на Кевина
And I said, now Kevin, tell me the truth.
И сказал: "Кевин, скажи мне правду".
And he looked at me right in the eye,
И он посмотрел мне прямо в глаза,
He said, I'm not kiddin' you, Uncle John,
И сказал: не шучу, дядя Джон,"
He said, there's a bear in the woods.
Он сказал: лесу медведь".
And if you don't believe it,
И если ты мне не веришь,
Just ask Wesley Orbison and Lance Johnson,
Спроси Уэсли Орбисона и Лэнса Джонсона,
'Cause they saw him, too.
Ведь они тоже его видели.
I kept on lookin' right at Kevin and I said,
Я продолжал смотреть на Кевина и сказал:
Now tell me truth, Kevin.
"Ну, скажи мне правду, Кевин".
He said, it is, it's a bear, it's a black bear.
Он сказал: "Это правда, это медведь, черный медведь".
He said, it's not a big bear, but it's a bear,
Он сказал: "Он не большой, но это медведь,
It's a black bear.
Черный медведь.
I've seen him goin' down the trail there.
Я видел, как он шел по тропе".
I kept on lookin' at Kevin and I got to thinkin'.
Я продолжал смотреть на Кевина и задумался.
Now Kevin Jones said, there's a bear in the woods.
Кевин Джонс сказал, что в лесу медведь.
Kevin was seven years old and I'm a lot older than he is.
Кевину семь лет, а я намного старше его.
And I've done a lot of things that he hadn't done.
И я сделал много такого, чего он еще не делал.
And one of those things that I've done that he hadn't, is to lie.
И одно из того, что я делал, а он нет, - это врать.
So I got to thinkin', if Kevin Jones says,
Так что я подумал, если Кевин Джонс говорит,
There's a bear in the woods, who am I to doubt it.
Что в лесу медведь, кто я такой, чтобы сомневаться.
Well, I kind o' grinned at Kevin
Ну, я как бы улыбнулся Кевину,
And he jumped down off of the running board
И он спрыгнул с подножки,
And I started my jeep back up
А я снова завел свой джип
And headed down the road in the woods.
И направился по дороге в лес.
As I went away,
Уезжая,
I hollered back at Kevin and I said,
Я крикнул Кевину:
Hey Kevin, watch out for that bear in the woods!
"Эй, Кевин, берегись медведя в лесу!"





Writer(s): j.r. cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.