Paroles et traduction Johnny Cash - What Is Truth (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
The
old
man
turned
off
the
radio
Старик
выключил
радио.
said,
"where
did
all
of
the
old
songs
go
сказал:
"Куда
делись
все
старые
песни?
kids
sure
play
funny
music
these
days
дети,
конечно,
играют
забавную
музыку
в
эти
дни.
they
play
it
in
the
strangest
ways"
они
играют
в
нее
самым
странным
образом".
said,
"it
looks
to
me
like
they've
all
gone
wild
сказал:
"мне
кажется,
что
все
они
сошли
с
ума.
it
was
peaceful
back
when
i
was
a
child"
когда
я
был
ребенком,
все
было
спокойно".
well,
man,
could
it
be
that
the
girls
and
boys
что
ж,
чувак,
может
быть,
девочки
и
мальчики?
are
trying
to
be
heard
above
your
noise?
пытаешься
быть
услышанным
выше
твоего
шума?
and
the
lonely
voice
of
youth
cries
"what
is
truth?"
и
одинокий
голос
юности
кричит:"что
такое
правда?"
A
little
boy
of
three
sittin'
on
the
floor
Маленький
мальчик
из
трех
человек
сидит
на
полу.
looks
up
and
says,
"daddy,
what
is
war?"
поднимает
глаза
и
говорит:"Папа,
что
такое
война?"
"son,
that's
when
people
fight
and
die"
"сынок,
вот
когда
люди
сражаются
и
умирают".
the
little
boy
of
three
says
"daddy,
why?"
маленький
мальчик
из
трех
говорит:
"Папа,
почему?"
a
young
man
of
seventeen
in
sunday
school
семнадцатилетний
юноша
в
воскресной
школе.
being
taught
the
golden
rule
учат
золотому
правилу.
and
by
the
time
another
year
has
gone
around
и
к
тому
времени
прошел
еще
один
год.
it
may
be
his
turn
to
lay
his
life
down
возможно,
настал
его
черед
отдать
свою
жизнь.
can
you
blame
the
voice
of
youth
for
asking
можешь
ли
ты
винить
голос
молодости
за
то,
что
он
спрашивает?
"what
is
truth?"
"что
такое
правда?"
A
young
man
sittin'
on
the
witness
stand
Молодой
человек
сидит
на
стенде
свидетеля.
the
man
with
the
book
says
"raise
your
hand"
человек
с
книгой
говорит:"поднимите
руку!"
"repeat
after
me,
i
solemnly
swear"
"повторяй
за
мной,
я
торжественно
клянусь".
the
man
looked
down
at
his
long
hair
мужчина
посмотрел
вниз
на
свои
длинные
волосы.
and
although
the
young
man
solemnly
swore
и
хотя
молодой
человек
торжественно
поклялся.
nobody
seems
to
hear
anymore
кажется,
никто
больше
не
слышит.
and
it
didn't
really
matter
if
the
truth
was
there
и
это
не
имело
значения,
правда
ли
была
там.
it
was
the
cut
of
his
clothes
and
the
length
of
his
hair
это
был
покрой
его
одежды
и
длина
его
волос.
and
the
lonely
voice
of
youth
cries
и
одинокий
голос
юности
плачет.
"what
is
truth?"
"что
такое
правда?"
The
young
girl
dancing
to
the
latest
beat
Молодая
девушка
танцует
под
последний
ритм.
has
found
new
ways
to
move
her
feet
нашла
новые
способы
сдвинуть
ноги.
the
young
man
speaking
in
the
city
square
молодой
человек
говорит
на
городской
площади.
is
trying
to
tell
somebody
that
he
cares
пытается
сказать
кому-то,
что
ему
не
все
равно.
yeah,
the
ones
that
you're
calling
wild
да,
те,
кого
ты
называешь
дикими.
are
going
to
be
the
leaders
in
a
little
while
через
некоторое
время
мы
станем
лидерами.
this
old
world's
wakin'
to
a
new
born
day
этот
старый
мир
пробуждается
к
новому
рождению.
and
i
solemnly
swear
that
it'll
be
their
way
и
я
торжественно
клянусь,
что
так
и
будет.
you
better
help
the
voice
of
youth
find
лучше
помоги
голосу
юности
найти.
"what
is
truth/"
"что
есть
истина?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN R. CASH
1
(Ghost) Riders In The Sky (Live At Exit Inn, Nashville, Tenn, December 10, 1979)
2
I Walk The Line (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
3
Daddy Sang Bass (Live At The White House, Washington, D.C., April 17, 1970)
4
Big River (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietnam, January 1969)
5
Movin' Up (previously unreleased)
6
Ben Dewberry's Final Run (previously unreleased)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.