Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wreck of the Old Ninety Seven
Крушение старого 97-го
Well
they
gave
him
his
orders
at
Monroe,
Virginia
Ну,
дали
ему
приказ
в
Монро,
Вирджиния,
Said,
"Steve,
you're
way
behind
time
Сказали:
"Стив,
ты
сильно
опаздываешь,
This
is
not
38,
this
is
ol'
97
Это
не
38-й,
это
старый
97-й,
Put
her
into
Spencer
on
time."
Приведи
его
в
Спенсер
вовремя".
And
then
he
turned
around
and
said
to
his
black,
greasy
fireman
И
затем
он
обернулся
и
сказал
своему
чумазому
кочегару:
"Shovel
on
a
little
more
coal
"Подкинь
ещё
немного
угля,
And
when
we
cross
that
White
Oak
mountain
И
когда
мы
пересечем
гору
Уайт-Оак,
Watch
old
'97
roll."
Смотри,
как
старый
97-й
покатит".
And
then
a
telegram
come
from
Washington
station
А
потом
пришла
телеграмма
с
вокзала
Вашингтона,
This
is
what
it
said
Вот
что
в
ней
говорилось,
It
said
that
brave
engineer
that
run
old
97
Она
гласила,
что
храбрый
машинист,
что
управлял
старым
97-м,
Is
lyin'
down
in
Danville
dead,
poor
boy
Лежит
мертвый
в
Дэнвилле,
бедняга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Norman George, Cash Johnny, Johnson Robert, Whitter Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.