Johnny Cash - You Can't Have Your Kate And Edith, Too - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - You Can't Have Your Kate And Edith, Too - Live




You Can't Have Your Kate And Edith, Too - Live
Ты не можешь заполучить и Кейт, и Эдит - Концертная запись
Well, we went out on a double date
Мы пошли на двойное свидание,
Me and Edith, you and Kate
Я с Эдит, ты с Кейт.
Before we got past their front gate
Не успели мы пройти их ворота,
There you were making eyes at Edith
Как ты уже строил глазки Эдит,
While you were making time with Kate
Пока уделял время Кейт.
You can't have your Kate and Edith too
Нельзя заполучить и Кейт, и Эдит,
You rascal you doodle-de-I-do
Ах ты, негодник, шалун!
Then we went to a drive in a show
Потом мы поехали в кинотеатр под открытым небом,
You were kissing on Kate, she wouldn't let you go
Ты целовался с Кейт, она тебя не отпускала.
I looked at Edith started feeling bold
Я посмотрел на Эдит, осмелел,
I found your big hairy hand holding on
И обнаружил твою волосатую ручищу,
To the hand I was trying to hold
Держащую ту руку, которую я пытался держать.
You can't have your Kate and Edith too
Нельзя заполучить и Кейт, и Эдит,
You rascal you doodle-de-I-do
Ах ты, негодник, шалун!
Edith asked me if I would
Эдит спросила, не схожу ли я
Get her some popcorn, I said I would
За попкорном, я сказал, что схожу.
When I got back dad-blame if you
Когда я вернулся, будь ты неладен,
Hadn't crawled into the backseat with
Ты уже залез на заднее сиденье с
Kate and Edith was back there too
Кейт, и Эдит тоже была там.
You can't have your Kate and Edith too
Нельзя заполучить и Кейт, и Эдит,
You rascal you doodle-de-I-do
Ах ты, негодник, шалун!
Years have passed since that first date
Годы прошли с того первого свидания,
I married Edith, you married Kate
Я женился на Эдит, ты женился на Кейт.
Now every night when I come home
Теперь каждый вечер, когда я прихожу домой,
Your car's in the driveway Kate's in the car
Твоя машина стоит у подъезда, Кейт в машине,
And you and Edith are in the house alone.
А вы с Эдит одни в доме.
You can't have your Kate and Edith too
Нельзя заполучить и Кейт, и Эдит,
You rascal you doodle-de-I-do
Ах ты, негодник, шалун!





Writer(s): Bobby Braddock, Curly Putman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.