Paroles et traduction Johnny Cash - Blistered - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blistered - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
Задира - Живое выступление в тюрьме Сан-Квентин, Сан-Квентин, Калифорния - Февраль 1969
Well
my
daddy
left
home
when
I
was
three
Мой
отец
ушел
из
дома,
когда
мне
было
три,
And
he
didn't
leave
much
to
Ma
and
me
И
многого
он
не
оставил
мне
и
маме,
Just
this
old
guitar
and
an
empty
bottle
of
booze
Только
эту
старую
гитару
да
пустую
бутылку
из-под
выпивки.
Now,
I
don't
blame
him
'cause
he
run
and
hid
Я
не
виню
его,
что
он
сбежал
и
спрятался,
But
the
meanest
thing
that
he
ever
did
Но
самая
подлая
вещь,
которую
он
когда-либо
сделал,
Was
before
he
left,
he
went
and
named
me
"Sue"
Была
то,
что
перед
уходом
он
назвал
меня
"Сью".
Well,
he
must
o'
thought
that
is
quite
a
joke
Должно
быть,
он
думал,
что
это
очень
забавно,
And
it
got
a
lot
of
laughs
from
a'
lots
of
folk
И
это
вызывало
много
смеха
у
многих
людей.
It
seems
I
had
to
fight
my
whole
life
through
Похоже,
мне
пришлось
драться
всю
свою
жизнь.
Some
gal
would
giggle
and
I'd
get
red
Какая-нибудь
девчонка
хихикнет,
и
я
покраснею,
And
some
guy'd
laugh
and
I'd
bust
his
head
А
какой-нибудь
парень
засмеется,
и
я
ему
голову
разобью.
I
tell
ya,
life
ain't
easy
for
a
boy
named
"Sue"
Говорю
тебе,
жизнь
нелегка
для
парня
по
имени
"Сью".
Well,
I
grew
up
quick
and
I
grew
up
mean
Я
быстро
вырос
и
стал
злым,
My
fist
got
hard
and
my
wits
got
keen
Мои
кулаки
стали
твердыми,
а
ум
острым.
Roam
from
town
to
town
to
hide
my
shame
Бродил
из
города
в
город,
чтобы
скрыть
свой
стыд.
But
I
made
me
a
vow
to
the
moon
and
stars
Но
я
поклялся
луне
и
звездам,
I'd
search
the
honky-tonks
and
bars
Что
буду
искать
по
всем
барам
и
кабакам
And
kill
that
man
who
gave
me
that
awful
name
И
убью
того
человека,
который
дал
мне
это
ужасное
имя.
Well,
it
was
Gatlinburg
in
mid-July
Это
был
Гатлинбург
в
середине
июля,
And
I
just
hit
town
and
my
throat
was
dry
Я
только
приехал
в
город,
и
у
меня
пересохло
в
горле.
I
thought
I'd
stop
and
have
myself
a
brew
Я
решил
остановиться
и
выпить
пивка.
At
an
old
saloon
on
a
street
of
mud
В
старом
салуне
на
грязной
улице,
There
at
a
table,
dealing
stud
За
столом,
играя
в
карты,
Sat
the
dirty,
mangy
dog
that
named
me
"Sue"
Сидел
этот
грязный,
паршивый
пес,
который
назвал
меня
"Сью".
Well,
I
knew
that
snake
was
my
own
sweet
dad
Я
знал,
что
эта
змея
- мой
родной
отец,
From
a
worn-out
picture
that
my
mother'd
had
По
потертой
фотографии,
которая
была
у
моей
матери.
And
I
knew
that
scar
on
his
cheek
and
his
evil
eye
И
я
узнал
этот
шрам
на
его
щеке
и
его
злой
взгляд.
He
was
big
and
bent
and
gray
and
old
Он
был
большим,
сгорбленным,
седым
и
старым,
And
I
looked
at
him
and
my
blood
ran
cold
Я
посмотрел
на
него,
и
моя
кровь
застыла
в
жилах.
And
I
said:
"My
name
is
'Sue!'
How
do
you
do!?
И
я
сказал:
"Меня
зовут
'Сью'!
Как
поживаете!?
Now
you
gonna
die!"
Теперь
ты
умрешь!"
Yeah
that's
what
I
told
'em
Да,
это
то,
что
я
ему
сказал.
Well,
I
hit
him
hard
right
between
the
eyes
Я
ударил
его
сильно
прямо
между
глаз,
And
he
went
down,
but
to
my
surprise
И
он
упал,
но,
к
моему
удивлению,
He
come
up
with
a
knife
and
cut
off
a
piece
of
my
ear
Он
встал
с
ножом
и
отрезал
мне
кусок
уха.
But
I
busted
a
chair
right
across
his
teeth
Но
я
разбил
стул
прямо
о
его
зубы,
And
we
crashed
through
the
wall
and
into
the
street
И
мы
проломили
стену
и
вывалились
на
улицу,
Kicking
and
a'
gouging
in
the
mud
and
the
blood
and
the
beer
Пинаясь
и
царапаясь
в
грязи,
крови
и
пиве.
I
tell
ya,
I've
fought
tougher
men
Говорю
тебе,
я
дрался
с
парнями
и
покрепче,
But
I
really
can't
remember
when
Но
я
действительно
не
могу
вспомнить,
когда.
He
kicked
like
a
mule
and
he
bit
like
a
crocodile
Он
лягался,
как
мул,
и
кусался,
как
крокодил.
I
heard
him
laugh
and
then
I
heard
him
cuss
Я
услышал,
как
он
засмеялся,
а
потом
услышал,
как
он
ругается.
He
went
for
his
gun
and
I
pulled
mine
first
Он
потянулся
за
пистолетом,
но
я
выхватил
свой
первым.
He
stood
there
lookin'
at
me
and
I
saw
him
smile
Он
стоял
и
смотрел
на
меня,
и
я
увидел,
как
он
улыбнулся.
And
he
said,
"Son,
this
world
is
rough
И
он
сказал:
"Сынок,
этот
мир
жесток,
And
if
a
man's
gonna
make
it,
he's
gotta
be
tough
И
если
мужчина
хочет
выжить,
он
должен
быть
жестким.
And
I
know
I
wouldn't
be
there
to
help
ya
along
И
я
знал,
что
меня
не
будет
рядом,
чтобы
помочь
тебе.
So
I
give
ya
that
name
and
I
said
goodbye
Поэтому
я
дал
тебе
это
имя
и
попрощался.
I
knew
you'd
have
to
get
tough
or
die
Я
знал,
что
тебе
придется
стать
жестким
или
умереть.
And
it's
the
name
that
helped
to
make
you
strong"
И
это
имя
помогло
тебе
стать
сильным."
Yeah
he
said,
"Now
you
just
fought
one
hell
of
a
fight
Да,
он
сказал:
"Ты
только
что
прошел
через
адский
бой,
And
I
know
you
hate
me,
and
you
got
the
right
И
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь,
и
ты
имеешь
право
To
kill
me
now,
and
I
wouldn't
blame
you
if
you
do
Убить
меня
сейчас,
и
я
не
виню
тебя,
если
ты
это
сделаешь.
But
ya
ought
to
thank
me,
before
I
die
Но
ты
должен
поблагодарить
меня,
прежде
чем
я
умру,
For
the
gravel
in
ya
guts
and
the
spit
in
ya
eye
За
твердость
духа
и
огонь
в
твоих
глазах,
'Cause
I'm
the
son-of-a-bitch
that
named
you
"Sue"
Потому
что
я
тот
сукин
сын,
который
назвал
тебя
"Сью".
Yeah
what
could
I
do,
what
could
I
do
Да,
что
я
мог
сделать,
что
я
мог
сделать?
I
got
all
choked
up
and
I
threw
down
my
gun
У
меня
перехватило
дыхание,
и
я
бросил
свой
пистолет.
Called
him
my
Pa,
and
he
called
me
his
son
Назвал
его
своим
папой,
а
он
назвал
меня
своим
сыном.
And
I
come
away
with
a
different
point
of
view
И
я
ушел
с
другим
взглядом
на
вещи.
And
I
think
about
him,
now
and
then
И
я
думаю
о
нем
время
от
времени,
Every
time
I
try
and
every
time
I
win
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
и
каждый
раз,
когда
я
побеждаю.
And
if
I
ever
have
a
son,
I
think
I'm
gonna
name
him
И
если
у
меня
когда-нибудь
будет
сын,
я
думаю,
что
назову
его
Bill
or
George!
Anything
but
Sue!
I
still
hate
that
name!
Yeah
Биллом
или
Джорджем!
Кем
угодно,
только
не
Сью!
Я
до
сих
пор
ненавижу
это
имя!
Да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Wheeler
1
(There'll Be) Peace in the Valley - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
2
Folsom Prison Blues - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
3
A Boy Named Sue - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
4
Blistered - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
5
Wanted Man - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
6
Wanted Man - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
7
Starkville City Jail - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
8
Darlin' Companion - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
9
Orange Blossom Special - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
10
Folsom Prison Blues - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
11
The Long Black Veil/Give My Love To Rose - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
12
I Walk the Line - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
13
Wreck of the Old 97 - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
14
I Still Miss Someone - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
15
Big River - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
16
I Don't Know Where I'm Bound - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
17
Ring Of Fire (with The Carter Family) - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
18
Blue Suede Shoes - Live
19
Wildwood Flower - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
20
Flowers On the Wall - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
21
Less Of Me - Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.