Paroles et traduction Johnny Cash - I Walk The Line (feat. The Tennessee Two) [Single Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Walk The Line (feat. The Tennessee Two) [Single Version]
Я буду верен (feat. The Tennessee Two) [Версия сингла]
I
keep
a
close
watch
on
this
heart
of
mine
Я
не
отвожу
взгляда
от
моей
любимой
I
keep
my
eyes
wide
open
all
the
time
Постоянно
держу
глаза
широко
открытыми
I
keep
the
ends
out
for
the
tie
that
binds
Я
слежу,
чтобы
те
узы,
что
нас
соединяют,
оставались
целыми
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
И
поскольку
ты-моя,
я
пытаюсь
быть
идеальным
I
find
it
very,
very
easy
to
be
true
Мне
это
очень,
очень
легко
даётся
I
find
myself
alone
when
each
day's
through
В
конце
каждого
дня
я
чувствую
себя
одиноким
Yes,
I'll
admit
that
I'm
a
fool
for
you
Да,
признаю,
что
я
без
ума
от
любви
к
тебе
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
И
поскольку
ты-моя,
я
пытаюсь
быть
идеальным
As
sure
as
night
is
dark
and
day
is
light
Как
верно
то,
что
ночь-темна,
а
день-светел
I
keep
you
on
my
mind
both
day
and
night
Так
верно
и
то,
что
я
думаю
о
тебе
и
днём,
и
ночью
And
happiness
I've
known
proves
that
it's
right
И
счастье,
что
я
испытал
доказывает
это
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
И
поскольку
ты-моя,
я
пытаюсь
быть
идеальным
You've
got
a
way
to
keep
me
on
your
side
Каким-то
образом
ты
удерживаешь
меня
на
своей
стороне
You
give
me
cause
for
love
that
I
can't
hide
Ты
даёшь
мне
причину
для
любви,
которую
я
не
могу
скрыть
For
you,
I
know
I'd
even
try
to
turn
the
tide
Я
знаю,
что
для
тебя
я
мог
бы
обернуть
вспять
прилив
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
И
поскольку
ты-моя,
я
пытаюсь
быть
идеальным
I
keep
a
close
watch
on
this
heart
of
mine
Я
не
отвожу
взгляда
от
моей
любимой
I
keep
my
eyes
wide
open
all
the
time
Постоянно
держу
глаза
широко
открытыми
I
keep
the
ends
out
for
the
tie
that
binds
Я
слежу,
чтобы
те
узы,
что
нас
соединяют,
оставались
целыми
Because
you're
mine,
I
walk
the
line
И
поскольку
ты-моя,
я
пытаюсь
быть
идеальным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny R. Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.