Paroles et traduction Johnny Cash - Jackson - Mono Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackson - Mono Version
Джексон - Моно версия
We
got
married
in
a
fever
hotter
than
a
pepper
sprout
Мы
поженились
в
горячке,
жарче,
чем
росток
перца
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
ever
since
the
fire
went
out
Мы
говорили
о
Джексоне
с
тех
пор,
как
погас
огонь
I'm
goin'
to
Jackson,
I'm
gonna
mess
around
Я
еду
в
Джексон,
я
собираюсь
поразвлечься
Yeah,
I'm
goin'
to
Jackson
Да,
я
еду
в
Джексон
Look
out
Jackson
town
Берегись,
город
Джексон
Well,
go
on
down
to
Jackson
Что
ж,
отправляйся
в
Джексон
Go
ahead
and
wreck
your
health
Иди
и
губи
свое
здоровье
Go
play
your
hand,
you
big-talkin'
man
Сыграй
свою
партию,
ты,
пустослов
Make
a
big
fool
of
yourself
Сделай
из
себя
круглого
дурака
Yeah,
go
to
Jackson,
go
comb
your
hair
Да,
езжай
в
Джексон,
причешись
Honey,
I'm
gonna
snowball
Jackson
Дорогая,
я
устрою
фурор
в
Джексоне
See
if
I
care
Посмотрю,
буду
ли
я
переживать
When
I
breeze
into
that
city
Когда
я
въеду
в
этот
город
People
gonna
stoop
and
bow
Люди
будут
кланяться
мне
в
ноги
All
them
women
gonna
make
me
Все
эти
женщины
заставят
меня
Teach
'em
what
they
don't
know
how
Научить
их
тому,
чего
они
не
знают
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон
You
turn
'n'
loosen
my
coat
Ты
поворачиваешься
и
расстегиваешь
мое
пальто
'Cause
I'm
goin'
to
Jackson
Потому
что
я
еду
в
Джексон
"Goodbye",
that's
all
she
wrote
"Прощай"
- это
все,
что
ты
написала
But
they'll
laugh
at
you
in
Jackson
Но
в
Джексоне
над
тобой
будут
смеяться
And
I'll
be
dancin'
on
a
Pony
Keg
А
я
буду
танцевать
на
бочке
из-под
виски
They'll
lead
you
'round
town
like
the
scalded
hound
Тебя
проведут
по
городу,
как
ошпаренную
собаку
With
your
tail
hooked
between
your
legs
С
хвостом,
зажатым
между
ног
Yeah,
go
to
Jackson
Да,
езжай
в
Джексон
You
big-talkin'
man
Хвастун
And
I'll
be
waitin'
in
Jackson
А
я
буду
ждать
в
Джексоне
Behind
my
Jaypan
fan
За
своим
японским
веером
Well,
now,
we
got
married
in
a
fever,
hotter
than
a
pepper
sprout
Что
ж,
мы
поженились
в
горячке,
жарче,
чем
росток
перца
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
ever
since
the
fire
went
out
Мы
говорили
о
Джексоне
с
тех
пор,
как
погас
огонь
I'm
goin'
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон
And
that's
a
fact
И
это
факт
Yeah,
we're
goin'
to
Jackson
Да,
мы
едем
в
Джексон
Ain't
never
comin'
back
И
никогда
не
вернемся
Well,
we
got
married
in
a
fever
Что
ж,
мы
поженились
в
горячке,
Hotter
than
a
pepper
sprout
Жарче,
чем
росток
перца
Honey,
we've
been
talkin'
'bout
Jackson
Дорогая,
мы
говорили
о
Джексоне
Ever
since
that
fire
went
out
С
тех
пор,
как
погас
тот
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Billy Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.