Johnny Clarke - Creation Rebel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Clarke - Creation Rebel




Creation Rebel
Бунтарь Творения
You, yeah
Ты, да
Travelin' off the old rough road
Путешествую по старой ухабистой дороге,
To find my break, to find my break
Чтобы найти свой прорыв, найти свой прорыв.
Go, oh so loud, searching all around
Иду, так громко, ищу повсюду,
No one could hear my cry
Никто не слышит мой крик.
To the multitude I don't know
К множеству, которых я не знаю.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Creation rebel they call me, ooh
Бунтарем творения меня зовут, о,
Wanting more for I to tell you
Хочу большего, чтобы рассказать тебе,
For I to tell you, for I to tell you
Чтобы рассказать тебе, чтобы рассказать тебе.
Wanting for more for I to tell you
Хочу большего, чтобы рассказать тебе.
One shoes on my feet
Один ботинок на ноге,
One pants in my waist
Одни штаны на поясе,
One shirt on my back
Одна рубашка на спине.
It's gone, it's gone
Всё пропало, всё пропало.
What am I to do? Ooh
Что мне делать? О,
I don't know, ooh
Я не знаю, о.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Yeah, rebel now, rebel now, rebel now, rebel now
Да, бунтарь, бунтарь, бунтарь, бунтарь.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Yeah, ooh
Да, о.
Wanting more for I to tell you
Хочу большего, чтобы рассказать тебе,
For I to tell you, for I to tell you
Чтобы рассказать тебе, чтобы рассказать тебе.
Wanting for more for I to tell you
Хочу большего, чтобы рассказать тебе.
One shoes on my feet
Один ботинок на ноге,
One pants to my waist
Одни штаны на поясе,
One shirt on my back
Одна рубашка на спине.
It's gone, it's gone
Всё пропало, всё пропало.
What am I to do? Oh
Что мне делать? О,
I don't know
Я не знаю.
What am I to do?
Что мне делать?
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
They call me in the crowd
Зовут меня в толпе
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Rebel in the morning, ooh
Бунтарь по утрам, о,
Rebel in the evening
Бунтарь вечерами.
Rebel universal, rebel until she'll hear
Бунтарь вселенский, бунтарь, пока она не услышит.
And until that day
И до того дня
I made up my mind, oh
Я решил, о,
I sing my song
Я пою свою песню.
Maybe, maybe
Может быть, может быть,
I'll find good on the other side, yeah
Я найду добро по ту сторону, да.
That's why they call me
Вот почему меня зовут
Creation rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь.
That's why they call me
Вот почему меня зовут
Rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь, бунтарь, бунтарь.
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Creation rebel now, rebel now, rebel now
Бунтарь творения, бунтарь, бунтарь.
Creation
Творения.





Writer(s): Winston Rodney, C. S. Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.