Johnny Clegg And Savuka - Dela (I Know Why the Dog Howls at the Moon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Clegg And Savuka - Dela (I Know Why the Dog Howls at the Moon)




One day I looked up and there you were
Однажды я поднял глаза и увидел тебя
Like a simple question looking for an answer
Как простой вопрос, на который нужно найти ответ
Now I am a whale listening to some inner call
Теперь я кит, прислушивающийся к какому-то внутреннему зову
Swimming blindly to throw myself upon your shores
Плыву вслепую, чтобы броситься к твоим берегам
But what if I don't find you when I have landed
Но что, если я не найду тебя, когда приземлюсь
Would you leave me here to die on your shores stranded?
Ты бы оставил меня здесь умирать на твоих берегах, выброшенного на мель?
I think I know why the dog howls at the moon.
Мне кажется, я знаю, почему собака воет на луну.
I think I know why the dog howls at the moon.
Мне кажется, я знаю, почему собака воет на луну.
I say:
Я говорю:
"Dela! Dela! Ngiyadela!
"Дела! Дела! Нгиядела!
(Content, content I am content)
(Контент, контент, я и есть контент)
When I am with you!
Когда я с тобой!
Dela! Sondela Mama Sondela!
Дела! Сондела, мама Сондела!
(Closer, closer, come closer mama)
(Ближе, ближе, подойди ближе, мама)
I burn for you!
Я сгораю для тебя!
Chorus:
Хор:
I've been waiting for you all my life -- hoping for a miracle
Я ждал тебя всю свою жизнь, надеясь на чудо
I've been waiting day and night -- day and night
Я ждал день и ночь - день и ночь
I've been waiting for you all my life -- waiting for redemption
Я ждал тебя всю свою жизнь - ждал искупления
I've been waiting day and night -- I burn for you
Я ждал день и ночь - я сгораю по тебе
A blind bird sings inside the cage that is my heart
Слепая птица поет в клетке, которая является моим сердцем
The image of your face comes to me when I'm a-lone in the dark
Образ твоего лица приходит ко мне, когда я один в темноте.
If I could give a shape to this ache that I have for you
Если бы я мог придать форму этой боли, которую я испытываю к тебе
If I could find the voice that says the words that capture you
Если бы я мог найти голос, который произносит слова, которые захватывают тебя
I think I know, I think I know
Я думаю, что знаю, я думаю, что знаю
I think I know, I think I know
Я думаю, что знаю, я думаю, что знаю
I think I know why the dog howls at the moon.
Мне кажется, я знаю, почему собака воет на луну.
I think I know why the dog howls at the moon.
Мне кажется, я знаю, почему собака воет на луну.
I say:
Я говорю:
"Dela! Dela! Ngiyadela!
"Дела! Дела! Нгиядела!
(Content, content I am content)
(Контент, контент, я и есть контент)
When I am with you!
Когда я с тобой!
Dela! Sondela Mama Sondela!
Дела! Сондела, мама Сондела!
(Closer, closer, come closer mama)
(Ближе, ближе, подойди ближе, мама)
I burn for you!
Я сгораю для тебя!
Chorus
Хор
Sondela! Sondela Mama Sondela!
Сондела! Сондела, мама Сондела!
I burn for you
Я сгораю для тебя
Chorus
Хор





Writer(s): Jonathan Clegg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.