Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lomhlaba
unzima,
lomhlaba
Diese
Welt
ist
hart,
diese
Welt
Picture
the
end
of
a
cycle
Stell
dir
das
Ende
eines
Zyklus
vor
Here's
the
fire
from
heaven
Hier
ist
das
Feuer
vom
Himmel
There's
a
tired
planeet
closing
down
Da
ist
ein
müder
Planet,
der
zugrunde
geht
No
more
news
at
eleven
Keine
Nachrichten
mehr
um
elf
Somewhere
the
last
of
a
species
has
died
Irgendwo
ist
das
letzte
Exemplar
einer
Art
gestorben
Somewhere
a
child
is
born
Irgendwo
wird
ein
Kind
geboren
When
I
hold
you,
I
tremble
inside
Wenn
ich
dich
halte,
zittere
ich
innerlich
Can
we
ride
out
the
storm?
Können
wir
den
Sturm
überstehen?
Are
you
tough
enough
--
can
you
take
the
strain?
Bist
du
hart
genug
--
kannst
du
die
Belastung
ertragen?
Are
you
tough
enough
--
to
walk
in
the
burning
rain
Bist
du
hart
genug
--
um
im
brennenden
Regen
zu
gehen?
Are
you
tough
enough
--
can
you
take
the
change?
Bist
du
hart
genug
--
kannst
du
den
Wandel
ertragen?
Are
you
tough
enough
--
baby
just
say!
Bist
du
hart
genug
--
Baby,
sag
es
einfach!
Into
the
heart
of
the
human
dream
Ins
Herz
des
menschlichen
Traums
Into
a
strange
new
world
In
eine
seltsame
neue
Welt
Remember
me
under
the
tree
of
man
Erinnere
dich
an
mich
unter
dem
Baum
des
Menschen
Where
I
first
heard
your
words
Wo
ich
deine
Worte
zuerst
hörte
Gonna
make
it
through,
I
can
feel
it
Wir
werden
es
schaffen,
ich
kann
es
fühlen
What
we
need
is
a
miracle
Was
wir
brauchen,
ist
ein
Wunder
What
we
need
is
some
time
Was
wir
brauchen,
ist
etwas
Zeit
What
we
need
is
an
angel
of
mercy
Was
wir
brauchen,
ist
ein
Engel
der
Barmherzigkeit
In
this
life
In
diesem
Leben
Are
you
tough
enough
--
can
you
take
the
heat?
Bist
du
hart
genug
--
kannst
du
die
Hitze
aushalten?
Are
you
tough
enough
--
to
walk
in
the
burning
street
Bist
du
hart
genug
--
um
auf
der
brennenden
Straße
zu
gehen?
Are
you
tough
enough
--
can
you
take
the
change
Bist
du
hart
genug
--
kannst
du
den
Wandel
ertragen?
Are
you
tough
enough
--
baby
just
say!
Bist
du
hart
genug
--
Baby,
sag
es
einfach!
There's
your
mama
and
your
papa
Da
sind
deine
Mama
und
dein
Papa
Waving
good-bye
in
the
cold
moonlight
Winken
zum
Abschied
im
kalten
Mondlicht
In
their
eyes
the
confusion
of
a
world
gone
by
In
ihren
Augen
die
Verwirrung
einer
vergangenen
Welt
And
you
hold
me
tightly
as
we
step
out
Und
du
hältst
mich
fest,
während
wir
hinaustreten
Into
the
morning
light
Ins
Morgenlicht
And
I
know
you
are
thinking
that
for
something
to
be
born
Und
ich
weiß,
du
denkst,
dass
damit
etwas
geboren
wird
Somthing
has
to
die.
Etwas
sterben
muss.
Vele
vele
we
mama
kunjalo
Wahrlich,
wahrlich,
Mama,
so
ist
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.